《雪中芙蓉山主》是唐代詩人劉長卿寫的壹首五言絕句。
這首詩描繪了壹幅雪夜的畫面。前兩句,詩人在山村的所見所感。最後兩句描述了詩人住在主人家裏後的情景。全詩語言樸實無華,如詩如畫,敘述簡單深刻。對這首詩的遣詞造句和意境的理解,歷來眾說紛紜。這首詩表面上看似字字“明”,實則言簡意賅,含而不露,“情在景中,物在景中”,但感情不直接表達,事物不明,給解讀帶來困難,歧義在所難免,多解在所難免。
雪屋芙蓉山大師原創作品
凡1雪宿2芙蓉山高手3
(唐)劉長卿
日落4蒼山遠5?又冷又白又窮。
柴門聞狗叫7?8、雪夜歸來?。
作品註釋
見面:見面。
住宿:住宿;過夜。
芙蓉山大師:芙蓉山,各地因芙蓉山而出名的人很多。這裏指的是湖南省貴陽或寧鄉的芙蓉山。主人,也就是和詩人壹起過夜的人。這首詩通過雪夜留宿山村的情景,巧妙地寫出了山村的景象和農民的生活。
日落:傍晚。
蒼山遠:青山遠在暮色中。蒼白:青色。
白房子:簡單的茅草房,沒有裝飾。壹般指貧困家庭。
狗叫:狗叫。
夜間返回者:在夜間返回的人。
《雪屋芙蓉山主》翻譯
黃昏降臨,越發覺得路途遙遠。
茅草屋在寒冷的天氣裏看起來更破舊。
柴門外突然傳來狗叫聲。
雪夜回家的壹家人回來了。
創作背景
大約在大歷八年(773)至十二年(777)的壹個秋天,劉長卿因監制妙丕鏡的建議,被鄂、嶽觀察陷害定罪,被貶為司馬。《雪屋芙蓉山主》講的是嚴冬,應該是被貶後。前半段好像是說自己被逼得走投無路,希望得到壹片凈土。然而,在冰冷的現實中,沒有他自己的位置。在歌曲的後半段,我以壹種看似無望的方式遇到了救世主苗皮,給我帶來了壹絲可以呼吸的光明,當然也包含了無限的感激。從這個角度來看,這首詩不僅是壹幅美麗的雪夜畫卷,也反映了詩人政治生涯的酸楚。
做出贊賞的評論
詩的開頭,用“夕陽遠”四個字勾勒出壹幅暮色蒼茫,山路漫漫的畫面。詩裏沒有人物,抒情,但感情浮現在紙上。在這裏,是壹個“遠”字給了生動的畫面,表達了詩意的場景。從這個詞中,我們可以推斷出行人在黃昏的山路上行進時,那種孤獨而疲憊的行進情境和渴望停留的心情。接下來,詩的第二句話,讓讀者順著行人的視線,沿著這條山路,投向過夜的家。“天冷屋窮”是這個家庭的寫照;而壹個“窮”字,應該是從遠處看到小屋到敲門後形成的印象。在前壹句“蒼山遠”前寫“夕陽”,在這句“白家窮”前寫“天冷”,都是增加詩的層次和分量的方法。漫長的山路已經讓人覺得路途遙遠,看到夕陽就更遙遠了;簡陋的小屋已經讓人覺得窮了,到了冬天就更窮了。看上下文,這句話裏的“天氣冷”這個詞是有其承上啟下的。傳承是為了進壹步渲染夕陽路的色彩;啟示是晚上暴風雪的伏筆。
這前兩首加起來只有十個字的詩,就已經寫出了徒步和宅中的場景。後兩句詩《柴門聞犬吠,風雪夜歸人》,是在山居過了壹夜之後寫的。用詞來說,“柴門”與“白宮”相連,“雪”與“冷”相連,“夜”與“夕陽”相連。這樣,從全詩來看,詩的後半部分雖然開辟了另壹種詩歌境界,但卻與前半部分緊密相連。但在這裏,這項事業有了壹個飛躍。好像“聞狗叫”是在晚上,徒步累了的旅人大多已經睡覺了;從黃昏到夜幕降臨,從寒氣侵人到風雪交加,從進茅屋到就寢,中間應該是有所描寫的,但詩跳過了這壹段,省略了壹些情節,使事業更加緊湊。這位詩人在選擇之間經過了深思熟慮。如果不做這種努力,也許詩的後半部分應該進壹步描寫住在房子裏的人的沮喪,寫山房的荒涼和環境的寂靜,或者寫夜裏的雪的來臨。不然也可以寫寫自己壹個人的旅行情況,以及過夜後的想法。但詩人把這些事情放在壹邊,沒有寫,意外地出現了在寂靜中突然看到壹只吵鬧的犬吠聲的場景。這顯示了尺度的變化,給人的感覺是平地上突然出現了奇峰。
就寫作而言,詩的前半部分是根據所見所聞寫出來的,後半部分是根據所聽所聞寫出來的。因為,既然夜已降臨,人已就寢,就不可能寫出所見所聞,而只能寫出所聽所聞。《柴門》這句話應該寫的是在黑暗中,在沙發上聽到的醫院裏的動靜:“暴風雪”這句話應該不是看到的,而是聽到的,因為我聽到了各種聲音,知道有人在暴風雪中回來了。這裏只寫“聞狗叫聲”,大概是因為它是第壹個打破靜夜的聲音,也是第壹個聽到的,但我實際聽到的當然不只是狗叫聲,還有雪雪的聲音,敲門的聲音,柴門開關的聲音,家人應答的聲音,等等。這些聲音交織在壹起。雖然過夜的人不在醫院,也沒見過,但從這嘈雜的聲音中,足以構思出暴風雪歸來的畫面。
全詩采用純線描手法,語言樸實無華,格調清雅恬靜,卻有壹種悠遠的意境和無窮的韻味。
作品評價
《評唐寅》:所謂真言真情,是清語古調。
唐詩鄭聲:吳儀說:蕭山山莊美不勝收,但並不寂寞。
唐詩解讀:這首詩直接委以實際之事,卻讓落魄之人讀之,真是千古悲哀。
周靜說:語言清晰而古老,帶著無限的悲傷。
《大歷詩略》:入宋小景宜。
唐詩註:前兩句寂寞,犬吠,人歸。如果妳感到驚訝,如果妳感到高興,風景將是美妙的。
作者簡介
劉長卿(約726-786),漢族,宣城(今安徽)人,唐代詩人。後遷洛陽,河間(今河北)為其郡。唐玄宗天寶年間進士。肅宗赴德督禦史,後為常州郡都督。因事入獄,貶南壩。戴任轉運判官,知淮西、鄂越轉運後,誣貶司馬於。中期建,官至隨州,世稱劉隨州。