朝代:唐朝?作者:王吉
望著高東的黃昏,我想依靠它。
樹都是秋天的顏色,山只有閃閃發光。
牧羊人把小牛趕回來,獵馬,帶鳥回來。
相顧無熟人,長歌懷蔡威。
翻譯:
晚上,我站在高東眺望,四處徘徊,不知道該去哪裏。
樹林染上了秋色,群山被夕陽的余暉覆蓋。
牧羊人把牛趕回家,獵人帶著獵物回家。
我們互不相識,我也很想隱居在這個山頭。
背景:
王績入唐後,等來了省書記的信,不久便辭官回國。在貞觀,我太高興了,我回頭了。這首詩是詩人辭官隱居在高東(今山西河津)時寫的。
贊賞:
這是壹首描寫山野秋景的五言詩。詩風質樸自然,在平淡中表現出詩人“相顧不相識”的沈郁心境,與齊梁以來的文學風格大相徑庭。全詩洗盡鉛華,為初唐詩壇吹來壹股清新的氣息,是王績的代表作之壹。