當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - red red rose詩歌

red red rose詩歌

紅玫瑰 羅伯特.彭斯 o my luve's like a red,red rose that's newly spring in june: o my luve's like the melodie that's sweetly play'd tune. as fair art thou,my bonnie lass. so deep in luve am i: and i will luve thee still,my dear, till a'the seas gang dry. till a'the seas gang dry,my dear, and the rocks melt wi'the sun; o i will luve thee still, my dear, while the sands o'life shall run. and fare thee week,my onlu luve! and fare thee awhile! and i will e again,my luve, tho'it were ten thousand mile. 吾愛吾愛玫瑰紅, 六月初開韻曉風; 吾愛吾愛如管弦, 其聲悠揚而玲瓏。 吾愛吾愛美而珠, 我心愛妳永不渝, 我心愛妳永不渝, 直到四海海水枯; 直到四海海水枯, 巖石融化變成泥, 只要我還有口氣, 我心愛妳永不渝。 暫時告別我心肝, 請妳不要把心耽! 縱使相隔十萬裏, 踏穿地皮也要還。 這是壹首優美動人的愛情詩歌,裏面主要借助紅玫瑰的純潔浪漫歌頌了忠貞美麗的愛情。紅玫瑰讓人不由心生熾熱,鼓起人們對美好愛情的不懈追求。韻腳每壹段都不壹樣。第壹段主要是n,第二段是ai,第三段是n,第四段是l。語言清新美麗,層層幽疊,給人壹波未平壹波又起的情感波瀾,優雅不失大氣,非常扣人心弦。本詩歌用了反復、比喻誇張的修辭,表達了對愛情的以及美好感情的追求與期望。反復吟詠,意欲深長,傾之壹種美之、求之的豐富意願。 a red, red rose o my love is like a red, red rose that's newly sprung in june; o my love is like the melody that's sweetly played in tune. the beauty of my love can be pared with a red rose, and the sweet voice and shape of my love are like piece of soft music. as fair art thou, my bonie lass, so deep in luve am i; and i will luve thee still, my dear, till a' the seas gang dry. my graceful girl, you are very beautiful and i love you very much; my dear, i will love you firmly until all the seas go dry. the speaker expresses his fiery passion for his love and swears to love her forever. till a' the seas gang dry, my dear, and the rocks melt wi' the sun; o i will luve thee still, my dear while the sands o' life shall run. my dear, i will love you till all the seas go dry and the rocks melt with the sun. i will love you firmly so long there is a life keeping time or i will love you until the end of my life. and fare-thee-weel, my only luve! and fare-thee-weel awhile! and i will e again, my luve, tho' 'ere ten thousand miles. farewell to you, my only dear love, farewell to you only for a short time! i will e back back again even though it were ten thousand mile away, my dear! a red, red rose o, my love is like a red, red rose which has newly sprung in june; o, my love is like the melody(music) which has sweetly played harmoniously. my love is deep as you are beautiful, my pretty girl. i will love you until the sea dry, my dear. until the sea dry and the rock melt with the sun. o, i love you till the end of my life, my dear. farewell to you, my only dear love, farewell to you only for a short time! i will e back back again even though it were ten thousand mile away, my dear! theme: to express strong affection to his love, swearing that he will love her for ever. structure: 1.stanza 1: pare his sweet heart as a red rose and sweet music. 2. stanza 2-3 : swear that he will love her for ever, and assure that he will never change his heart. 3. stanza 4: assure his lover that he will leave for a short time but will e back no matter how far it is. form: scottish folklore, short lines, strong rhythm. the first and third lines have 8 syllables and the second and fourth lines have 6 syllable in the first o stanzas and 7 syllables in the second o stanzas. rhyming abab. use simile to express the strong affection which can not be controlled. and use repetition to intensify his emotion.