1、《詩經·大雅·卷阿》
原文:
鳳凰鳴矣,於彼高岡;梧桐生矣,於彼朝陽。
譯文:鳳凰鳴叫示吉祥,停在那邊高山岡。高岡上面生梧桐,面向東方迎朝陽。枝葉茂盛郁蒼蒼,鳳凰和鳴聲悠揚。
2、《鄘風·定之方中》
原文:
定之方中,作於楚宮。
揆之以日,作於楚室。
樹之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。
譯文:定星十月照空中,楚丘動土築新宮。度量日影測方向,楚丘造房正開工。栽種榛樹和栗樹,還有梓漆與梧桐。成材伐作琴瑟用。
3、《詩經 伐檀》
原文:
夫鹓鶵發於南海,而飛於北海;非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。
譯文:那鹓鶵從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不吃,不是甜美的泉水不喝。
4、《詩經 小雅》
原文:
秋蕭索。梧桐落盡西風惡。
西風惡。數聲新雁,數聲殘角。?
譯文:秋天的景象蕭索,西風淒厲,使梧桐落盡葉子,又送來了幾聲新燕的鳴叫聲,幾聲稀疏的號角聲。
5、《詩經 商頌》
原文:
梧桐落,又還秋色,又還寂寞。
譯文:梧桐落,就是那種不願見到的、壹片衰敗的景色,它是那麽叫人感到孤獨、冷落。