吳文英
門皺了,是藍色的,道路進入蒼白的煙霧,春天在江南岸附近。黃昏冷得像剪刀。林西影,半斜半淺。坐飛機晚了。飄零千裏,香遠兮。正確看,瓊樹三支,總像蘭昌鑒。酥脆的雲讓夜晚溫暖。蘭喬很瘦,馮曉很溫柔。冷雲青青,靜了許久,無語暗暗怨春。東風半道。料準準,何郎辭卷。歡樂未盡,煙雨青黃,在亭子裏度過這壹天再合適不過。
這是壹首頗令人費解的詠梅詞。前三句寫江南初春的季節氣候。門前長了像皺紋壹樣的青苔,路上都是煙。那是江南壹個美麗的早春,正值梅花盛開。美心初聽的壹個傍晚,“冷如剪刀”,壹陣春寒如剪刀,刮肌刺臉。詩人來到河邊尋找梅花。梅花在溪中熠熠生輝,水中的枝椏和半斜的梅影,讓溪水清澈淺淺。正如林逋詩中所說,“影薄水淺”(《山中園小梅》)。這是支迷人的筆。《飛雉》三句,寫雪中梅花香。“地龍”指雪花。這三個字的意思是:晚上,雪花在天空飛舞。這雪花像梅花,飄在千裏平原上,把梅花的芬芳帶到了廣闊的世界。“暗香”壹詞,從字面上抄自林逋的《暗香飄月黃昏》,但此詞融合了向梅和千裏飛雪,不僅氣勢磅礴,而且意境悠長。“直視”三句,寫出梅樹在雪中的風韻。詩人仔細端詳雪中的李樹,只見那三棵李樹,亭亭玉立,宛如三位英俊的英雄。蘭昌,即孫嵐和菖蒲,被古人用來比喻有道德和善良的人。
第壹部描寫了梅花風中雪的幽香,薄影,俊俏的造型。下壹部寫的是梅花的苦澀,白的好看,淒涼。“酥雲使夜暖”是指梅花嬌嫩潤澤,像白雲壹樣輕盈美麗,能給寒冷的夜晚帶來春天的溫暖。“伴侶”這個詞的意思是雙重伴侶。就拿下面兩句話來說吧。《蘭喬》是玉戲《蘭坪》的簡化本。出自郭璞的詩《蘭中壹曲悲青戲,使面更明》(《遊仙詩》)。這是壹個精致美好的美的形象。“馮曉”是蕭氏馮明的典故。傳說蕭石山吹笛子的風格很響亮。秦穆公娶了他的女兒弄玉為妻,他們兩人住在豐臺。笛子吸引了鳳凰,兩人騎著笛子成仙。後人以此比喻優雅美好的愛情。以上兩句說的是梅花氣質風韻之美,薄如“翡翠蘭坪”和“蕭史馮明”。這是壹種強烈的贊美。《冷雲》三句,寫梅花之苦。據說梅花被遺棄在壹個荒涼寒冷的地方,它的秘期久久不能實現。她沈默著,卻暗暗埋怨著濃濃的春怨。這種被拋棄的苦澀,正是詩人心境不平的寫照。吳文英壹生坎坷,積怨深廣,故借梅花。《東風》三句,配賀郎經典,贊梅的幹凈、潔白、美麗。賀郎是三國時期的言和。他是壹個英俊的白臉男人。他自怨自艾,臉上撲了粉。他被稱為“福粉賀郎”。所以宋景《梅花賦》說:“就如賦分,名曰賀郎。”開了花和男人比的先河。上面三句的意思是:春風吹半朵梅花,顏色是白色的,像玉面做的賀郎。期待妳能寫壹篇《梅花賦》。最後三句,寫的是陰雨天的寂寞感和停賞梅子。大意是:我正興致勃勃地欣賞梅花,突然下起了蒙蒙細雨,弄得庭院和臺球廳壹片漆黑。在孤獨中聚集全篇。
此詞並非壹處壹地寫成梅花,其時空、意象多變,表現了詩人賞梅的復雜情感。詞美脫俗,但典故多,在深歌的優劣中夾雜隱晦。字的結構相當復雜,所以前人有“七寶塔”的調侃。