《天凈沙·秋思》元·馬致遠
枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。
釋義:天色黃昏,壹群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上壹匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裏,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。
《遠望》唐·元稹
滿眼傷心冬景和,壹山紅樹寺邊多。仲宣無限思鄉淚,漳水東流碧玉波。
釋義:望著滿眼蕭索的冬景心中也十分傷感,滿山遍野的紅樹在寺廟周圍尤其多。
王仲宣思鄉的眼淚,就好像漳水上東流的碧波。
《邯鄲冬至夜思家》唐·白居易
鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。想得家中夜深坐,還應說著遠行人。
釋義:我居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至佳節。晚上,我抱著雙膝坐在燈前,只有影子與我相伴。我相信,家中的親人今天會相聚到深夜,還應該談論著我這個遠行人。
《靜夜思》唐·李白
床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。
釋義:看著門前明亮的月光,真像地上打了壹層霜,擡頭來看著天上的壹輪明月,不由得低下頭來思念自己的故鄉。
《除夜作》唐·高適
旅館寒燈獨不眠,客心何事轉淒然。故鄉今夜思千裏,愁鬢明朝又壹年。
釋義:故鄉的人今夜壹定在思念遠在千裏之外的我;我的鬢發已經變得斑白,到了明天又是新的壹年。