當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《送別》的完整版歌詞,李叔同的那個

《送別》的完整版歌詞,李叔同的那個

歌曲名:送別

作詞:李叔同

長亭外,

古道邊,

芳草碧連天。

晚風拂柳笛聲殘,

夕陽山外山。

天之涯,

地之角,

知交半零落。

壹壺濁酒盡余歡,

今宵別夢寒。

長亭外,

古道邊,

芳草碧連天。

問君此去幾時還,

來時莫徘徊。

天之涯,

地之角,

知交半零落。

人生難得是歡聚,

惟有別離多。

擴展資料:

創作背景

《送別》曲調取自約翰·龐德·奧特威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。《夢見家和母親》是首“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀後期盛行於美國,由塗黑了臉扮演黑人的白人演員領唱,音樂也仿照黑人歌曲的格調創作而成。

李叔同在日本留學時,日本歌詞作家犬童球溪采用《夢見家和母親》的旋律填寫了壹首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作的《送別》,則取調於犬童球溪的《旅愁》。

李叔同

李叔同(1880—1942),又名李息霜、李岸、李良,譜名文濤,幼名成蹊,學名廣侯,字息霜,別號漱筒。

李叔同是著名音樂家、美術教育家、書法家、戲劇活動家,是中國話劇的開拓者之壹。他從日本留學歸國後,擔任過教師、編輯之職,後剃度為僧,法名演音,號弘壹,晚號晚晴老人,後被人尊稱為弘壹法師。

社會影響

1、20世紀20年代到40年代,《送別》是作為在新式學堂中教授的學堂樂歌,廣為傳唱,受到大眾的深愛。

2、1970年代和1980年代,《送別》作為插曲或主題曲分別出現在電影《早春二月》和《城南舊事》中,更使其膾炙人口,傳唱不息。

3、1997年中國搖滾樂隊唐朝樂隊在其第二張專輯《演義》中對《送別》作了改編演唱。

4、1990年代電視劇《千王之王重出江湖》中,也使用了《送別》作為插曲。

5、2010年電影《讓子彈飛》片頭使用歌曲《送別》,用以說明該電影所述故事發生在民國初年。

6、2013年電影《廚子戲子痞子》電影插曲為歌手樸樹翻唱的版本《送別》,樸樹的版本采用了完整版的歌詞。

參考資料:

百度百科-送別