壹、《長安春望》
1、作者:唐代盧綸
2、原文
東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。
家在夢中何日到,春來江上幾人還?
川原繚繞浮雲外,宮闕參差落照間。
誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。
3、翻譯
東風吹拂,微微春雨灑過青山;登高遠望,長安城中房舍疊嶂,草色閑閑。
故園就在夢中,可是何時才能歸還;冬去春來,江上舟來舟往,又有幾人得以還家。
長安城外,河流原野,縱橫交錯,壹直延伸到天邊浮雲之外,長安城中,宮闕參差錯落,籠罩在壹片殘陽之中。
又有誰理解我這位讀書人,生逢亂世,孤身壹人,滿頭白發,形容憔悴,漂泊流蕩在荒遠的秦關。
二、《長安秋望》
1、作者:唐代杜牧
2、原文
樓倚霜樹外,鏡天無壹毫。
南山與秋色,氣勢兩相高。
3、翻譯
樓閣倚在經霜的樹林外,天空如明鏡無纖雲壹毫。
峻拔的南山與清爽秋色,氣勢互不相讓兩兩爭高?
三、《長安春》
1、作者:唐代白居易
2、原文
青門柳枝軟無力,東風吹作黃金色。
街東酒薄醉易醒,滿眼春愁銷不得。
3、翻譯
東門的楊柳下垂著,樣子軟弱無力,春天的東風把柳枝吹成了衰黃之色。
東街的的酒酒力太小,醉了很容易就會醒來,滿眼都是春光,滿腹都是春愁,豈能輕易銷得?
四、《潼關吏》
1、作者:唐代杜甫
2、原文
士卒何草草,築城潼關道。
大城鐵不如,小城萬丈余。
借問潼關吏:“修關還備胡?”
要我下馬行,為我指山隅:
“連雲列戰格,飛鳥不能逾。
胡來但自守,豈復憂西都。
丈人視要處,窄狹容單車。
艱難奮長戟,萬古用壹夫。”
“哀哉桃林戰,百萬化為魚。
請囑防關將,慎勿學哥舒!”
3、翻譯
士卒勞役是多麽勞苦艱辛,在潼關要道築城。
大城比鐵還要堅固,小城依山而築,高達萬丈。
請問潼關吏:妳們重新修築潼關是為了防禦叛軍嗎?
潼關吏邀請我下馬步行,為我指著山隅為我介紹情況:
“那些防禦工事高聳入雲端,即使飛鳥也不能越逾。
胡賊來犯只要據守即可,又何必擔心西都長安呢。
您看這個要害的地方,狹窄到只能壹輛車子通過。
在戰事緊急時揮動兵器拒守,真是‘壹夫當關萬夫莫開”呀。”
“令人哀痛的是桃林塞那壹敗仗,唐軍死傷極多,慘死黃河。
請囑咐守關諸將領,千萬別蹈哥舒翰倉促應戰的覆轍。”
五、《望嶽》
1、作者:唐代杜甫
2、原文
西嶽崚嶒竦處尊,諸峰羅立似兒孫。
安得仙人九節杖,拄到玉女洗頭盆。
車箱入谷無歸路,箭栝通天有壹門。
稍待秋風涼冷後,高尋白帝問真源。
3、翻譯
華山群峰聳峙,其最高峰像壹位長者,其他諸峰宛如兒孫羅立在身邊。如何才能得到那根仙人九節杖,拄著它壹路飛行到達明星玉女的洗頭盆前?
峽谷何其險啊,車箱進入便無歸路,就像壹支箭桿直通南天門。待到秋風送爽之後,我要登上山巔探訪白帝的仙居,詢問仙道的本源。