‘大鵬壹日同風起,扶搖直上九萬裏’出自唐李白的《上李邕》,意思是大鵬壹日從風而起,扶搖直上九萬裏之高。。
出處
《上李邕》唐李白
原文
大鵬壹日同風起,扶搖直上九萬裏。
假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。
世人見我恒殊調,聞余大言皆冷笑。
宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少。
譯文
大鵬總有壹天會和風飛起,憑借風力直上九霄雲外。
即使待到風停下來,其力量之大仿似能將滄海之水簸幹。
世人見我好發奇談怪論,聽了我的豪言壯語皆冷笑不已。
孔聖人還說後生可畏,大丈夫可不能輕視少年人啊!
註釋
上:呈上。李邕(yōng)(678—747):字泰和,廣陵江都(今江蘇江都縣)人,唐代書法家、文學家。
搖:由下而上的大旋風。
假令:假使,即使。
簸卻:激起。
滄溟:大海。恒:常常。
殊調:不同流俗的言行。
余:我。
大言:言談自命不凡。
宣父:即孔子,唐太宗貞觀十壹年(637年)詔尊孔子為宣父。
丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。
創作背景
李邕在開元七年(719年)至九年(721年)前後,曾任渝州(今重慶市)刺史。李白遊渝州謁見李邕時,因為不拘俗禮,且談論間放言高論,縱談王霸,使李邕不悅。史稱李邕“頗自矜”(《舊唐書·李邕傳 》),為人自負好名,對年輕後進態度頗為矜持。李白對此不滿,在臨別時寫了這首態度頗不客氣的《上李邕》壹詩,以示回敬。
相關拓展
1,李白(701~762),字太白,號青蓮居士。浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。
2,李邕(678年-747年),字泰和,鄂州江夏(今湖北武漢市江夏區)人。 唐朝大臣、書法家。尤長碑頌。善行書,變王羲之法,並繼李世民《晉祠銘》後以行書書寫碑文,名重壹時。傳世作品有《端州石室記》《麓山寺碑》《法華寺碑》《雲麾將軍李思訓碑》《雲麾將軍李秀碑》等。