當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《南歌子·湖景》古詩鑒賞

《南歌子·湖景》古詩鑒賞

《南歌子·湖景》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下:

古岸開青葑,新渠走碧流。會看光滿萬家樓。記取他年扶路、入西州。

佳節連梅雨,餘生寄葉舟。只將菱角與雞頭。更有月明千頃、壹時留。

前言

《南歌子·湖景》是北宋文學家蘇軾所作的壹首詞。此詞是蘇軾遊西湖時所作。上片繪寫西湖岸上的清麗景色;下片則通過景物,倍寫自己乖蹇難堪的坎坷道路。全詞看似寫景,其實目的是詞人表現自己矛盾復雜的心境,寓情於景,情蘊意深,委曲含蓄,耐人尋味。

註釋

⑴南歌子:唐教坊曲,後用為詞牌名,又名《南柯子》。

⑵青葑(fèng):葑,即菇根,也稱茭白根。《晉書·毛璩傳》:“四面湖澤,皆是菇葑。”何超《晉書音義》卷下引《珠叢》:“菇草叢生,其根盤結,名曰葑。”傅斡《註坡詞》註:“今江東有葑田。公時請修西湖,大開水利。”

⑶新渠:新開出的水渠。此指東坡任杭州太守後所疏浚的茅山河和蓄泄湖水的'鹽橋河。

⑷會:恰巧,適逢。

⑸他年扶病入西州:意謂將來依舊不能實現自己的政治理想。典出《晉書》卷七十九《謝安傳》:“安雖受朝寄,然東山之誌始末不渝,每形於色。……雅誌未就,遂遇疾篤。上疏清量宜旋旆(歸還旌旗),……聞當輿入西州門。自以本誌不遂,深自慨失,因悵然謂所親日:‘吾病殆不起乎?”’西州:(漢)晉時稱涼州為西州,因在中原之西而得名。

⑹佳節連梅雨:謂端午節期間適遇連綿梅雨天氣。

⑺葉舟:小船。謂舟形像壹樹葉的樣子。

⑻將:取、拿。雞頭:也稱“芡實”,俗名雞頭。多年生水生草本,全株有刺。種子球形,黑色,稱“雞頭米”,可供食用、藥用或釀酒。

翻譯

從古岸上開挖出青葑下的湖泥,在新渠裏流淌著葡萄色的綠酒。您會看到:湖光映滿萬家畫樓。請記住:以後順路就可進入浙西的杭州。中秋佳節承接在梅雨之後,我的余生寄托於壹葉小舟恰好把菱角與雞頭,還有月明時的千頃西湖,同時保留。

賞析

上片繪寫西湖岸上的清麗景色:“古岸開青葑,新渠走碧流。會看光滿萬家樓。”那古老的西湖岸邊,叢生了壹片青色的菇草根;新開的水渠,正滾走著碧綠的水流;恰好看到閃閃湖光,照滿了萬家的樓房。而後,筆鋒卻突然壹轉:“記取他年扶病、人西州。”扶病,帶病勉強做事。詞人面對西湖美景,卻提醒自己說:“應該牢牢記住:自己的政治抱負依然難以實現啊!”猶如重拳捶胸,給人以猛烈的撞擊,顯現出詞人壯誌難酬的內心抑郁。文詞的突然轉換,使筆墨霎時開張。

下片則通過景物,倍寫自己乖蹇難堪的坎坷道路。與上片的郁悶感嘆交相呼應,並加以發展:在端午佳節中卻碰到了連綿梅雨,令人不知所措,好像把自己的余生寄托在壹葉小舟任其漂流壹般;然而,舟側又遇到雜草叢生的菱角和菇根,浮在湖面,累累相阻。“更有月明千頃,壹時留。”那湖面的千頃明月光,皓潔清沏,又使人留戀難返。

此詞時悲時喜,曲折委婉,終把詞人矛盾復雜的心境和盤托出,頗有“柳暗花明又壹村”的藝術感受。