那些主張改革的人嘲笑老派的這些做法,給他們假禮物,邀請他們參加假聚會。從那以後,在這壹天捉弄人的事情就傳開了。
當壹個人被欺騙時,捉弄他的人會大喊:“愚人節”,意思是“四月惡作劇”。這個成語的來源和原意不清楚。
法國國王查理九世決定采用新改革的公歷(通用陽歷),以元旦作為壹年的開始,而不是以4月1日作為新年的開始。然而,壹些老派人士反對這項改革,仍然按照舊歷在這壹天送新年禮物來慶祝新年。
聰明風趣的人在4月1日給他們送了假禮物,邀請他們參加壹個假招待會,並把受騙的保守黨人稱為“四月愚人”或“上鉤的魚”。從此,人們在4月1日互相愚弄,這成了法國流行的習俗。18世紀初,愚人節的習俗傳到了英國,隨後被早期的英國移民帶到了美國。