花映柳條,閑向綠萍池上。憑闌幹,窺細浪,雨蕭蕭。解釋:在這花紅柳綠的春天,我閑遊在綠萍池邊,倚身在欄桿上,凝視著池上細波連連。那瀟瀟細雨如我的思愁綿綿。詩詞名稱:《酒泉子·花映柳條》。本名:溫庭筠。別稱:溫岐、溫庭雲、溫廷筠、溫八叉、溫八吟。字號:字飛卿。所處時代:唐代。民族族群:漢族。出生地:太原祁(今山西祁縣)。出生時間:約812(或說824)年。去世時間:約866(或說882)年。主要作品:《過陳琳墓》《歸國謠》《河瀆神》《歸國謠》《蕃女怨》等。主要成就:詩詞創作。
我們為您從以下幾個方面提供“憑闌幹”的詳細介紹:
壹、《酒泉子·花映柳條》的全文點此查看《酒泉子·花映柳條》的詳細內容
花映柳條,閑向綠萍池上。
憑闌幹,窺細浪,
雨蕭蕭。近來音信兩疏索,
洞房空寂寞。掩銀屏,
垂翠箔,度春宵。
二、溫庭筠其他詩詞
《商山早行》、《洛陽》、《蓮花》、《更漏子》、《送人東歸》。三、譯文
花映柳條,閑向綠萍池上。憑闌幹,窺細浪,雨蕭蕭。
在這花紅柳綠的春天,我閑遊在綠萍池邊,倚身在欄桿上,凝視著池上細波連連。那瀟瀟細雨如我的思愁綿綿。
近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。
近來他的書信稀疏難見,我更難忍洞房的寂寞無邊。且打開銀屏放下竹簾,苦熬這長長的春夜,只怕又是孤愁難眠。
四、賞析
這首詞寫春日閨情,抒寫壹位女子與相愛之人分別後寂寞、無奈的心情。
上闋寫女主人公池上憑欄閑望,用“花映柳條”領起,“雨蕭蕭”作結,兩句都是寫景,前句明艷,後句暗淡,寓意著好景不常,美人遲暮。中間“閑向綠萍池上。憑闌幹,窺細浪”三句寫女主人公的壹系列動作,重點落在壹“閑”字上,以示她憑欄窺浪,全不覺得賞心悅目,體現其百無聊賴的內心感受。
下闋寫女主人公深閨懷遠的寂寞。換頭二句寫她的境遇和感受。“近來音信兩疏索”七個字,將相思離情點出,以下的描寫無不因這情思引起。音信疏索是心情寂寞的原因。接下來“洞房”“寂寞”以壹“空”字修飾,與上片的“閑”字相應,足以體現其無比遺憾的心緒。最後“掩銀屏,垂翠箔,度春宵”三句緊承“疏索”“寂寞”,寫女主人公掩屏垂簾,苦度春宵。
全詞以外顯內,用女子的行動來表現了她空虛寂寞,無限惆悵的內心世界。
五、註解
憑:倚。
闌幹:即欄桿。
蕭蕭:壹作“瀟瀟”,形容細雨連綿。
兩疏索:指雙方都未得到音信。疏索,稀疏冷落。洞房,幽深的閨房。
銀屏:鑲嵌銀絲花紋的屏風,以示華麗。箔,壹作“幕”,壹作“泊”,意指竹簾子。
相同朝代的詩歌
《三姑石》、《暖翠》、《贈別徐侃》、《幽恨詩》、《題賈島墓》、《天臺禪院聯句》、《長恨歌》、《憶江南》、《錢塘湖春行》、《暮江吟》。
點此查看更多關於酒泉子·花映柳條的詳細信息