文學講究水和浪的長短,就是再短的文章也要搞點花樣,搞點動作,搞點變化,這樣才好看,才引人入勝。這是小說和戲劇中常用的手法。其實也有古詩詞。王堂·長陵的《永遠在我心中》有:
壹個年輕的女人在閨房裏,永遠不會悲傷;春來精心打扮,獨自登上圌樓。
突然看見綠柳青青,心裏難受;哦,後悔不該叫我丈夫去找侯豐。
這首詩的意思是:閨中少婦不曾有相思離別之憂。春光明媚的壹天,她精心打扮,興高采烈地登上了翠樓。突然,我看到了野外的柳樹綠了,充滿了春天的氣息。真後悔讓老公參軍封了侯。前兩句寫的是女青年的幸福感受,但作者的目的不在這裏,後兩句寫的是女青年的失落和遺憾。這不是嗎?
想先憋著?
其實還是有古詩想先揚後抑的!(宋)葉紹翁的《園無價值》就是這樣。
應該憐憫尖牙印青苔,
小口柴飛很久都不開。
春天不能關閉花園,
壹顆杏仁從墻裏出來了。
“妳要憐犬牙,封青苔,卻不能久開柴飛”,解釋說作者沒有會見親友,園門緊閉,不能眼睜睜看著園中春花雕零。但當他準備離開時,他擡頭壹看,發現墻上突然冒出壹顆杏子。驚喜無法用語言表達。
這樣的古詩詞,在極端的空間和有限的文字裏,讓我們的情緒發生變化,不僅給了我們極高的審美體驗,也讓我們進入了他們的情感世界。