意思是:就像畫壹個點頭切斷流水。水沒有被切斷,而是流動得更快了。我舉起酒杯,大口喝酒。本想借酒消愁,結果反而更愁了。
2、《宣州謝眺別墅送別大臣》李白
從昨天開始,我不得不丟下我和博爾特;
今天更傷我的心。
秋雁有長風護航,我在這別墅裏面對它們,喝著我的酒。
大作家的骨頭都是妳的畫筆,在天院,我是從小在妳身邊長大的小謝。
我們都向往遠方,想去藍天擁抱明月。
但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。
既然這個世界無法滿足我們的渴望,明天我將松開我的頭發,乘上壹艘漁船。
3.翻譯
離開我的昨天,無法挽留;
今天,這擾亂了我的心情,讓我非常擔心。
面對這壹幕,萬吹響了南歸的鴻雁,他們可以登上高樓,痛飲壹場。
妳的文章像漢朝的文學作品壹樣蒼勁清新。我的詩風和謝朓壹樣清新優美。
我們都豪情萬丈,歡欣鼓舞,跳躍的思緒就像飛上高高的藍天去摘明月。
就像拔個寶刀去割流水。水沒有被切斷,而是流動得更快了。我舉起酒杯,大口喝酒。本想借酒消愁,結果反而更愁了。
啊!人生在這世上如此不如意,不如明天讓我披頭散發,乘著小船在江湖上自由飄蕩(退隱江湖)。
4.創作背景
這首詩寫於安史之亂前不久。742年(天寶元年),李白懷著崇高的政治理想來到長安,在國子監任職。兩年後,他因受到讒言打擊而離開朝廷,義憤填膺地重新開始了流浪生活。大約在公元753年(天寶十二年)秋天,李白來到宣州,不久就住在宣州。他的壹個老朋友李運興來到這裏,不久就離開了。李白陪他到了謝朓樓,設宴為他送行。宣州謝朓樓是南齊詩人謝朓任宣城知府時所建。李白曾多次登臨此地,並有詩《秋登宣城謝朓北樓》。
5.欣賞
全詩洋溢著慷慨豪邁的情懷,表達了對詩人才華的激烈憤恨,表達了對黑暗社會的強烈不滿和對光明世界的執著追求。