《國風·秦風·無衣》作品原文及對照翻譯
《國風?秦風?無衣》是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的壹首詩。這是壹首激昂慷慨、同仇敵愾的戰歌,表現了秦國軍民團結互助、***禦外侮的高昂士氣和樂觀精神,其獨具矯健而爽朗的`風格正是秦人愛國主義精神的反映。下面,我為大家提供《國風?秦風?無衣》作品原文及對照翻譯,希望對大家有所幫助!
國風?秦風?無衣原文閱讀出處或作者:《詩經》
豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛,與子同仇!
豈日無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟,與子偕作!
豈日無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵,與子偕行!
國風?秦風?無衣對照翻譯豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛,與子同仇!
誰說沒有衣裳?和妳穿壹件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和妳同仇敵愾!
豈日無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟,與子偕作!
誰說沒有衣裳?和妳同穿壹件內衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和妳***同作準備!
豈日無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵,與子偕行!
誰說沒有衣裳?和妳同穿壹件下衣。君王要起兵,修整好鎧甲和兵器,和妳***同上前線!
國風?秦風?無衣原文翻譯誰說沒有衣裳?和妳穿壹件大衣。君王要起兵,修整好戈和矛,和妳同仇敵愾!
誰說沒有衣裳?和妳同穿壹件內衣。君王要起兵,修整好矛和戟,和妳***同作準備!
誰說沒有衣裳?和妳同穿壹件下衣。君王要起兵,修整好鎧甲和兵器,和妳***同上前線!
;