《乘著歌聲的翅膀》原唱德國門德爾松。
《乘著歌聲的翅膀》,藝術歌曲,創作於1836年。當時門德爾松在杜塞爾多夫擔任指揮,完成了他作品第34號的六首歌曲。其中第二首《乘著歌聲的翅膀》是他獨唱歌曲中,流傳最廣的壹首。《乘著歌聲的翅膀》原為德國詩人海涅所作的壹首詩,因門德爾松為其譜了曲而廣為傳播。
其旋律舒緩、溫柔、甜蜜,通常由女高音演唱。海涅是歌德之後德國最重要的詩人,他的早期創作主要是抒情詩《歌集》,作曲家們為海涅的詩譜寫了三千多首曲子。而為歌德的詩只譜寫了壹千七百首,到壹八八七年為止,用海涅的詩譜成的獨唱歌曲即達二千五百首之多。由此可見,海涅的詩歌是何等膾炙人口,雅俗***賞。
歌詞欣賞
乘著這歌聲的翅膀,親愛的隨我前往,去到那恒河的岸旁,最美麗的地方。那花園裏開滿了紅花,月亮在放射光輝,玉蓮花在那兒等待。等她的小妹妹,玉蓮花在那兒等待,等她的小妹妹。紫羅蘭微笑的耳語,仰望著明亮星星。
玫瑰花悄悄地講著,她芬芳的心情,那溫柔而可愛的羚羊。跳過來細心傾聽,遠處那聖河的波濤,發出了喧嘯聲。遠處那聖河的波濤,發出了喧嘯聲。讓我們在棕樹底下,靜靜地休息,沐浴著友愛與恬靜。憧憬著幸福的夢,憧憬著幸福的夢。