1.《楊氏之子》
南北朝:劉義慶
梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”
譯文:
在梁國,有壹戶姓楊的人家,家裏有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊氏子的父親,可是父親不在,於是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,並說:“這是妳家的水果。”楊氏子馬上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。”
2.《南鄉子·岸遠沙平》
五代:歐陽炯
岸遠沙平,日斜歸路晚霞明。孔雀自憐金翠尾,臨水,認得行人驚不起。
譯文:
江岸遠處,平平的沙灘,夕陽照著歸路,歸路上晚霞燦爛。壹只孔雀臨水自賞,敞開的翠尾七彩斑斕。路上的腳步似把它驚動,誰知它認得行人開屏依然。
3.《廬江主人婦》
唐代:李白
孔雀東飛何處棲,廬江小吏仲卿妻。
為客裁縫君自見,城烏獨宿夜空啼。
譯文:
孔雀東南飛,飛到何處才休息?
妳就好像象那古時候廬江小吏焦仲卿的妻子。
妳賢惠啊,為路過妳家的客人縫補衣服。
可惜卻像城墻樹上的烏鴉孤獨的鳴叫。