壹首描寫青春懵懂的古詩,是蘇軾的《紅唇紅杏香》。
紅唇紅杏香
北宋的蘇軾
紅杏香,柳煙裊裊。朱湖在水邊。都是黃黃的,下著雨。
燭影搖風,壹枕傷春情。回不去了。鳳凰大廈在哪裏?草丟了。
翻譯:
杏花盛開,清香彌漫,楊柳青青,垂絲輕如煙。我心中的愛人住在水邊的紅房子裏。她拉開窗簾,希望能看到我,但外面的黃昏下著雨。晚風吹拂,燭光搖曳。我滿懷相思,躺在床上。思念卻不能回家,她現在住在哪裏?外面的草在長,我找不到回去的路。
擴展數據
創作背景
這個詞也是賀鑄和李清照寫的。南宋曾堯的《東坡詞集》和《外集》已收入第八十五卷,應為東坡詞。寫於宋神宗熙寧七年三月(1074)的《東坡詞集》中提到了這個詞的背景。當時東坡正從京口返回錢塘,在京口得到壹封鄉情信,是為了抒發情懷。
文學欣賞
東坡大如海,字也大。比如“多情風自萬裏來,無情送潮回”,這當然很有新意,而“枝上吹柳少,天涯芳草多”,這就深具傳統。這首《Diancrimson Lips》也是如此。這首詞寫的是詩人對他所愛的女人深深的懷念。
百度百科-粉唇紅杏香