“雲中誰寄錦書來”的意思是:那白雲舒卷處,誰會將錦書寄來?
出處:出自宋代女詞人李清照的詞作《壹剪梅·紅藕香殘玉簟秋》,“紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。”
翻譯:荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕地提著絲裙,獨自登上壹葉蘭舟。仰頭凝望遠天,那白雲舒卷處,誰會將錦書寄來?正是那排成人字形的雁群南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿西邊的亭樓。
擴展資料:
《壹剪梅》此詞作於詞人與丈夫趙明誠離別之後,先寫清秋時節與愛人別後,獨上蘭舟以排遣愁懷,西樓望月恨雁來無書,再以兩地相思之情如同花飄零、水流東那樣出之自然來說明此情無由消除,寄寓著詞人不忍離別的壹腔深情,反映出初婚少婦沈溺於情海之中的純潔心靈。
全詞不飾雕飾,明白如話,以女性特有的沈摯情感,絲毫不落俗套的表現方式,展示出壹種婉約之美,格調清新,意境幽美,稱得上是壹首工致精巧的別情佳作。
百度百科-《壹剪梅·紅藕香殘玉簟秋》