龔自珍
九州風雷怒。
可惜千馬難行。
我建議上帝重新站起來,
不要拘泥於壹個模式而落下人才。
給…作註解
1.這是《前海雜詩》中的第220首詩。九州:中國。
2.生氣:熱鬧的局面。
3.石:靠。
4.嘿(y和n):啞巴。萬馬·齊琦:打個比喻來說,社會和政治形勢毫無生氣。畢竟畢竟。
5.普羅維登斯:造物主。重:再來。振作起來:振作起來。
6.健康:出生。
翻譯
只有暴風這樣的偉大力量,才能讓神州大地充滿生機。
但是,朝野主體的沈默,終究是壹種悲哀。
我建議天帝重新站起來,
不要拘泥於某些規格,多降人才。
寫作背景
道光十九年(1831年),龔自珍辭官回鄉,北上與妻兒相會。在北上南下的途中,他感受到清廷對人才的壓制和束縛,寫下了315首詩,表達了自己改變社會的強烈願望。
做出贊賞的評論
這是壹首優秀的政治詩。全詩層次分明,分為三個層次:第壹個層次,描寫的是千軍萬馬無聲,朝野無聲的毫無生氣的現實社會。在第二個層面上,作者指出,要改變這種沈悶腐朽的觀點,必須依靠暴風驟雨般的巨大力量。打個比喻,中國必須經歷波瀾壯闊的社會變革,才能充滿活力。再次,筆者認為這樣的實力來源於人才,朝廷應該做的是破格推薦人才。只有這樣,中國才有希望。詩中選擇了“九州”、“雷鋒”、“萬馬”、“天宮”等主觀意象,寓意深刻,氣勢磅礴。
詩人熱情地呼籲社會變革,認為變革越大越好,大如驚天動地的春雷。他還認為實施社會變革最重要的因素是人才,所以他熱情地呼籲:天理不容!請振作起來,給我們各種才能。打包