當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《泰戈爾詩選》——詩歌多苦悶,唯有泰戈爾瑰麗清新,堅持孩子化

《泰戈爾詩選》——詩歌多苦悶,唯有泰戈爾瑰麗清新,堅持孩子化

羅賓德羅納特·泰戈爾是印度近代偉大的詩人、作家、藝術家、哲學家和社會活動家。《泰戈爾詩選》是統編版語文九年級上冊推薦閱讀之壹。

詩歌往往多抒發苦悶和宣泄,但泰戈爾的詩獨樹壹幟,他的詩清新明麗,富含哲理,是世界詩壇寶貴的財富。

美國詩人龐德把泰戈爾的詩比喻成天上的星星,了解他的詩集後,妳會發現,這樣的贊譽毫不為過。

01

第壹位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人

泰戈爾1861年5月7日生於印度孟加拉省加爾各答市的壹個開明地主家庭。他的父親是壹位宗教哲學家和社會改革家。泰戈爾沒有受過多少正規教育,學問主要是靠家庭聘用教師施以嚴格教育和自學獲得的。當時,孟加拉是印度的文化中心,他的家庭則彌漫著濃郁的文學氣息。

1878年9月泰戈爾赴英國學習法律,1880年2月回國。1882年出版抒情詩集《暮歌》,從此正式走上文學創作的道路。十九世紀九十年代,他聽從父命離開城市到鄉下經管祖上的田產,在鄉間生活了整整十年。1913年,他以宗教抒情詩集《吉檀迦利》榮膺諾貝爾文學獎。

1919年,印度發生英國殖民者血腥鎮壓反英民眾的阿姆利則慘案,他憤然辭去英國政府授予他的爵士頭銜。1924年,他應梁啟超先生邀請訪問中國,對中國人民表示了極其友好的感情。1930年,他訪問蘇聯,衷心贊美它所取得的成就。

他還訪問了歐洲和亞洲的其他許多國家以及美國。二十世紀三十年代,帝國主義、軍國主義和法西斯主義日益猖獗。泰戈爾拍案而起,強烈譴責它們的暴行。1941年8月7日,泰戈爾病逝於加爾各答。

盡管泰戈爾多才多藝,畢生創作五十余部詩集、十幾部中長篇小說、九十多篇短篇小說、二十余種戲劇,同時著有數量相當可觀的散文作品和其他雜著,但他在本質上卻是壹個詩人。從他的創作實踐看,詩也的確是他畢生最為傾心也最為得心應手的藝術形式。

他雖然成功地運用過各種文學體裁,但惟有詩歌被他當作終生的事業。他的詩歌不僅是印度人民的寶貴財富,而且至今依然為各國人民所珍視,在世界上產生著廣泛的影響。

02

在有限與無限間吟遊

《泰戈爾詩選》***收入詩人多部詩集—現將主要詩集內容向讀者介紹:

《故事集》。這是泰戈爾前期詩歌創作中壹部極其重要的孟加拉文敘事詩集,在印度歷來被視為泰戈爾留給人民的最好的精神遺產之壹。詩集收入詩歌二十四首,並有序詩壹首,初版於1900年。當時,詩人不但正處於創作井噴階段,也處於愛國主義激情洶湧之時。

詩集主要取材於印度古代經典作品中的歷史傳說,其中既有佛教故事、印度教故事和錫克教故事,也有拉其普特人及馬拉塔人的英雄傳說。詩人熱情歌頌了民族英雄在抵禦異族入侵時英勇獻身的精神。這部詩集在當時極大地激勵了印度人民反抗英國殖民者的鬥爭意誌,增強了印度人民的民族自信心和民族自豪感。

《吉檀迦利》。這部英文宗教抒情詩集是泰戈爾的代表作。這些詩歌,是詩人從其同名孟加拉文詩集和另外幾部孟加拉文宗教抒情詩集選譯而來的。孟加拉文《吉檀迦利》有著嚴格的韻律,而英文《吉檀迦利》則是以散文為體。

泰戈爾的宗教哲學思想,主要來源於印度古代奧義書哲學和印度教毗濕奴派教義。這是壹種類似於泛神論的思想。奧義書哲學認為,萬有同源,皆出於梵。它又認為,萬有壹如,皆歸於梵。換言之,梵是宇宙的最高本質和最高實在。宇宙萬物皆派生於梵,存在於梵,統壹於梵。

自然、社會、國家及人的意識都不過是這壹宇宙精神的顯現,是其存在的不同形式。泰戈爾認為,梵是壹種無限的存在,而現象世界和人是有限的存在;人的靈魂與宇宙精神具有實質的同壹性。達到梵我壹如是詩人追求的最高精神境界,在“有限”中證悟“無限”的歡樂,是他宗教抒情詩歌創作的母題。

詩集中關於神在自然中和人類社會顯現的描寫蘊含著現實主義的因素,飄散著濃郁的生活氣息。在藝術上,詩歌語言樸素自然,清新流麗;感情熱烈真摯,含蓄細膩;意境寧謐深邃,耐人尋味;形象鮮明具體,生動活潑。詩集熔哲理與詩情於壹爐,充分體現了泰戈爾詩人兼哲人的本色。

《吉檀迦利》就是這樣壹部以形象化的藝術手法表現詩人宗教哲學思想的抒情詩集。《園丁集》是壹部“關於愛情和人生的”英文抒情詩集,詩體為散文詩。它們是屬於泰戈爾前期創作階段的詩歌作品。因此,不難發現,這部詩集中的詩歌流溢著青春的動人朝氣,閃射著愛情的美麗色彩。

《新月集》是泰戈爾壹部以兒童生活和情趣為主旨的英文散文詩集。這些詩歌是詩人從自己1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》移譯而來的。詩集中天真的孩子與慈愛的母親正是詩人的愛子與賢妻。詩集反映了詩人溫馨歡樂的家庭生活。

這部兒童詩集被認為是世界文學中無與倫比的藝術珍品。它也深受我國數代讀者的鐘愛。詩人依照兒童的邏輯,以樸素的語言、明快的格調和瑰麗的譬喻,描繪出兒童的種種動人情態和奇思妙想。

《飛鳥集》是壹部富於哲理的英文格言詩集。***收詩三百二十五首,初版於1916年。其中壹部分由詩人譯自自己的孟加拉文格言詩集《碎玉集》(1899),另外壹部分則是詩人1916年造訪日本時的即興英文詩作。泰戈爾在其壹生詩歌創作的不同階段所關註的對象盡管有所差異,但他的作品卻始終體現了對真善美的追求。

他對印度錦繡山川的鐘情,對兒童的摯愛,對哲理的思索,成為他詩歌創作的重要內容。他的詩歌,語言樸素自然,清新流麗;感情熱烈真摯,含蓄細膩;意象寧謐深邃,耐人尋味;設喻新穎別致,富於情趣。他的詩集往往熔哲理與詩情於壹爐。

03

堅持孩子化

詩歌是極難翻譯的,本詩選的譯者冰心、石真、吳巖、湯永寬都是我國文學和翻譯界的翹楚,他們的譯作是文化精品,上佳翻譯。泰戈爾的詩作對我國當代讀者和作家起過較大的影響,他們的譯作功不可沒。

陶冶孩子想象力的詩歌唯有泰戈爾才能做到堅持善良、堅持傾訴、堅持孩子化。現代詩歌的創作,大部分都對現實生活的苦悶的壹種宣泄,詩作為壹種精煉的語言,是需要經歷和思考的。因此大多數的好詩是憂郁和壓抑的。泰戈爾的偉大之處就是在於,在面對國家被侵略和當時社會的不堪以外,還能對善良有追求有堅持。

本書中的《新月集》單元,是泰戈爾專門為兒童創作的詩歌合集,這些小詩的創作,都是泰戈爾堅持去傾聽孩子內心真正的想法的產物,他所有的情感表達都是孩子式自然流露,所以才能打動孩子,打動曾經是孩子的大人們。-END-