當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - “花謝酒闌春到也,離離,壹點微酸已著枝”。此句是說冬去春來是也不是?請解釋此句含義,思想感情。

“花謝酒闌春到也,離離,壹點微酸已著枝”。此句是說冬去春來是也不是?請解釋此句含義,思想感情。

南鄉子·寒雀滿疏籬

目錄·原文

·詞牌知識

·註釋

·賞析

·評論

·作者簡介

原文

南鄉子

(梅花詞和楊元素)

寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤。忽見客來花下坐,驚飛。踏散芳英落酒卮。

痛飲又能詩。坐客無氈醉不知。花謝酒闌春到也,離離,壹點微酸已著枝。

詞牌知識

〔題考〕 南鄉即南國,唐人稱南中。本詞初為單調,創於歐陽炯;所收,有其二十七,二十八字兩首。如“路入南中,恍榔葉暗蓼花紅;兩岸人家微雨後,收紅豆,纖纖擡素手。”固為本意也。迨馮延已始添作雙調,成今體之五十六字。歐陽修前後首句俱減為四字,名〔減字南鄉子〕。

南歌子 唐教坊曲名。此詞有單調雙調。單調者,始自溫庭筠詞。詞有“恨春宵”句,名《春宵曲》。張泌詞,本此添字,因詞有“高卷水晶簾額”句,名《水晶簾》。又有“驚破碧窗殘夢”句,名《碧窗夢》。鄭子聃有《我愛沂陽好》詞十首,更名《十愛詞》。雙調者有平韻仄韻兩體。平韻者,始自毛熙震詞,周邦彥、楊無咎、僧揮五十四字體,無名氏五十三字體,俱本此添字。仄韻者,始自《樂府雅詞》,惟石孝友詞最為諧婉。周邦彥詞,名《南柯子》。程垓詞,名《望秦川》。田不伐詞,有“簾風不動蝶交飛”句,名《風蝶令》。

〔作法〕 本調五十六字。首句五字,與〔浪淘沙〕首句同,第二句為仄起平韻之七言句,而第三字不能作仄。第三句為七言仄句,不用韻;句法與〔浪淘沙〕第四句同。第四句為兩字句,例用平平,協韻。末句與第二句同。後闋概同前闋。

格式壹:

●●○○●,

○○●●△。

⊙○⊙●●○△,

⊙●⊙○⊙●●○△。

* * * * *

格式二:

(前片)

●●○○●,

○○●●△。

⊙○⊙●●○△,

⊙●⊙○⊙●●○△。

(後片)

●●○○●,

○○●●△。

⊙○⊙●●○△,

⊙●⊙○⊙●●○△。

* * * * *

格式三:

(前片)

⊙●○○●,

○○●●△。

⊙○⊙●●○△,

⊙●⊙○⊙●●○△。

(後片)

⊙●○○●,

○○●●△。

⊙○⊙●●○△,

⊙●⊙○⊙●●○△

⊙●○○●●△(協平韻)

註釋

1.這首詞作於熙寧七年(壹0七四),蘇軾時任杭州通判。楊元素:名繪,時為杭州太守,與蘇軾時常詩詞唱和。

2.柯:草木的枝莖。玉蕤:比喻白色的梅花。蕤(ruí):下垂的裝飾物。

3.英:花,花片。卮(zhī):酒器。

4.痛飲:開懷暢飲。

5.“坐客無氈”句:《晉書·吳隱之傳》載吳隱之為官清廉,勤苦同於貧庶,以竹篷為屏風,坐無氈席。《新唐書·鄭虔傳》載鄭虔著書八十余篇,諸儒服其善著書,時號“鄭廣文”。在官貧約甚,杜甫曾贈詩曰:“才名四十年,坐客寒無氈。”此句言酒醉之時,連坐無氈席的寒冷都不知道了。

6.酒闌:飲酒結束時。闌:殘盡。

7.離離:分披繁盛的樣子。

8.微酸:指梅子。著枝:生於枝上。

賞析

本詞寫於蘇軾任杭州通判的第四年即熙寧七年(1074)初春,是作者與時任杭州知州的楊元素相唱和的作品。詞中通過詠梅、賞梅來記錄詞人與楊氏***事期間的壹段美好生活和兩人之間的深厚友誼。

上片寫寒雀喧枝,以熱鬧的氣氛來渲染早梅所顯示的姿態、風韻。歲暮風寒,百花尚無消息,只有梅花綴樹,葳蕤如玉。在冰雪中熬了壹冬的寒雀,值此梅花盛開之際,既知大地即將回春,自有無限喜悅之意。開頭兩句“寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤”,生動地描繪了寒雀對於物候變化的敏感。它們翔集在梅花周圍,瞅準空檔,便爭相飛上枝頭,好像要細細觀賞花朵似的。寒梅著花,原是冷寂的,故前人詠梅,總喜歡賦予梅花壹種孤獨冷艷的性格,本詞則不然。作者先從向往春天氣息的寒雀寫起,由歡蹦亂飛的寒雀引出梅花,有了鳥語花香的意味,而梅花的性格也隨之顯得熱乎起來。顧隨先生自雲早年極喜楊誠齋的絕句:“百千寒雀下空庭,小集梅梢話晚晴。特地作團喧殺我,忽然驚散寂無聲。”但讀了蘇軾此詞以後,看法有了變化。他說:“持以與此《南鄉子》開端二語相比,苦水(按顧隨自號苦水)不嫌他楊詩無神,卻只嫌他楊詩無品。”“‘滿’字、‘看’字,頰上三毫,壹何其清幽高寒,壹何其湛妙圓寂耶?”“壹首《南鄉子》,高處、妙處,只此開端二語。”(《顧隨文集·東坡詞說》)顧隨深賞極愛開端二語,自是不差,而從“滿”、“看”兩字悟出“清幽高寒”及“圓寂”之說,似有未諦。“忽見客來花下坐,驚飛。踏散芳英落酒卮”,進壹步從寒雀、早梅逗引出賞梅之人,而逗引的妙趣也不可輕輕放過。客來花下,寒雀自當驚飛,此原無足怪,妙在雀亦多情,迷花戀枝,不忍離去,竟至客來花下,尚未覺察,直至客人坐定酌酒,方始覺之,而驚飛之際,才不慎踏散芳英,則雀之愛花、迷花、惜花已盡此三句之中,故花之美艷絕倫及客之為花所陶醉俱不待繁言而明。再說,散落之芳英,不偏不倚,恰恰落在酒杯之中,由此賞梅之人平添無窮雅興,是則雀亦頗可人意。可見雀之於梅,在此詞中實有相得益彰之妙。

下片寫高人雅士在梅園舉行的文酒之宴,借以襯托出梅花的風流高格。“痛飲又能詩”的主語是風流太守楊元素及其賓客僚佐。楊元素才調不凡,門下自無俗客。詩、酒二事,此中人原是人人來得,不過這次有梅花助興,飲興、詩情便不同於往常。“痛飲”即開懷暢飲。俗語所謂“酒逢知己千杯少”,高人雅士喜以梅花為知己,“痛飲”固當,“能詩”極易誤會是能夠寫詩。其實,“能”字與“痛”字對舉成文,乃逞能之意。“能詩”又不限於其字面意義為善於寫詩,這裏暗用劉禹錫寄白居易詩句“蘇州刺史例能詩”(時白任蘇州刺史),以稱美楊元素的文采風流。作者又有《訴衷情·送述古迓元素》詞雲:“錢塘風景古今奇,太守例能詩”,也是此意。“坐客無氈醉不知”,又用杜甫贈鄭虔詩“才名四十年,坐客寒無氈”語。“醉不知”的主語是宴會的主人楊元素。坐客無氈則寒,如今飲興正酣,故不復知。此句意不在寫坐客之寒,而是寫主人之醉。主人既醉,則賓客之醉亦可見。觀主客的高情逸致,梅花的高格也不難想知了。“花謝酒闌春到也”,非指壹次宴集時間如許之長,而是指自梅花開後,此等聚會,殆無虛日。歇拍二韻,“離離,壹點微酸已著枝”,重新歸結到梅,但寒柯玉蕤,已為滿枝青梅所取代。詠梅花而兼及梅子,又不直說梅子而說“壹點微酸”,訴之味覺形象,更為清新可人。下片從高人雅士為之留連忘返、逸興遄飛,托寫出梅的姿態、神韻。

此詞既不句句粘住在梅花上,也未嘗有壹筆不寫梅花,可謂不即不離,妙合無垠。詞中未正面描寫梅花的姿態、神韻與品格,而采用了側面烘托的辦法來加以表現,顯示了詞人高超的藝術表現技巧。

評論

1.東坡梅詞雲:“花謝酒闌春到也,離離。壹點微酸已著枝。”《張右史集》有《梅花十絕》,《後山集》有《梅花七絕》。其無己《七絕》,乃文潛《十絕》中詩,但三絕不是,未知竟誰作者。其間有雲:“誰知檀萼香須裏,已有調羹壹點酸。”用東坡語也。(宋胡仔《苕溪漁隱叢話後集》卷二壹)

2.(楊萬裏絕句:“百千寒雀下空庭,小集梅梢話晚晴。特地作團喧殺我,忽然驚散寂無聲。”)持以與此《南鄉子》開端二語相比,苦水(顧隨號)不嫌他楊詩無神,卻只嫌他楊詩無品。 “滿”字、“看”字,頰上三毫,壹何其清幽高寒,壹何其湛妙圓寂耶? 壹首《南鄉子》,高處、妙處,只此開端二語。(顧隨《顧隨文集·東坡詞說》)

3.全詞既不句句粘住在梅花上,亦未嘗有壹筆怠慢了梅花。此即所謂不即不離,妙合無垠。(《唐宋詞鑒賞辭典》)

作者簡介

蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著名的文學家,唐宋散文八大家之壹。他學識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱“宋四家”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見。是北宋繼歐陽修之後的文壇領袖,散文與歐陽修齊名;詩歌與黃庭堅齊名;他的詞氣勢磅礴,風格豪放,壹改詞的婉約,與南宋辛棄疾並稱“蘇辛”,***為豪放派詞人。

嘉佑二年(1057)進士,任福昌縣主簿、大理評事、簽書鳳翔府節度判官,召直史館。神宗元豐二年(1079)知湖州時,以訕謗系禦史臺獄,三年貶黃州團練使,築室於東坡,自號東坡居士。後量移諸州。哲宗元佑元年(1086)還朝,為中書舍人,翰林學士。知制誥。九年,又被劾奏譏斥先朝,遠貶惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北歸,卒於常州。著有《東坡全集》壹百十五卷,今存。