〔俄—蘇〕索洛烏欣《人們很久以前……》愛情詩鑒賞
〔俄—蘇〕 索洛烏欣
人們很久以前已經知曉,
如果兩個人絕交——
誰愛得淺,誰堅決,
誰愛得深,誰軟弱。
經過這些不幸的日子;
我可以說出另壹種觀點;
愛得深的,他富有,
愛得淺的,他貧寒。
在漫漫長夜中,
突然傳來天外的呼聲:
天呵,對她憐憫些吧,
給她壹點愛情。
(嚴永興 譯)
索洛烏欣(1924— )蘇聯著名作家。以創作抒情短篇小說和詩歌聞名。
壹首詩就是壹幅畫。索洛烏欣的詩《人們很久以前……》描繪的就是這樣壹幅畫:壹位少女站在曠野裏,凝視著眼前的河水,風蹂躪著她那潔白的迷妳裙和那烏黑的秀發,又把她的眼睛吹出了淚水。站在風中,痛苦在心底搖曳,她失戀了,然而愛卻深深地紮根在了她的心裏。她的世界也就成了詩中的漫漫長夜,在這漫漫長夜中,如果突然從天外傳來壹句呼聲:“天呵,對她憐憫些吧,給她壹點愛情。”也許她會少些痛苦,多些安慰。
索洛烏欣以對壹位失戀的女孩的同情之心結束了這首詩,他同情那女孩,同情所有因失戀而痛苦的人。這樣的結尾,發出了每個人的心聲,把詩和讀者在潛移默化中融為壹體。
為什麽這首詩以憐憫之情結尾? 因為:
人們很久以前已經知曉,
如果兩個人絕交——
誰愛得淺,誰堅決,
誰愛得深,誰軟弱。
失戀了,痛苦了,為什麽會得到如此多,如此大的同情?人的壹生可以遇到很多困難,經歷許多痛苦,為什麽偏偏失戀的痛苦最易讓人接受,最易讓人理解,最易讓人同情? 因為失戀的人無法遺忘曾改變她生活的驚天動地的愛,因為她愛得深愛得真,她付出的是真情,可得到卻是虛無。在愛的天平上,她的托盤已沈入海底,這也是人們早已知道的,如果兩個人絕交,愛得深的軟弱,愛的淺的堅決。
這首詩以樸實的語言,淺顯的語意開篇,通過對比引出失戀後的兩種態度。使讀者壹經觸及便被那灼人的情感所籠罩。頓時,心中湧起對弱者的憐憫,對虛情人的憎惡。也使讀者深深體會到失戀的痛苦。
這首詩描繪出失戀後兩種不同的態度後,像流水壹樣,順勢而下,繼續引出富有深意的詩句:愛得深的,他富有,愛得淺的,他貧寒。”壹改開篇時那傳統的禁錮在人們頭腦中的古老的話題,而給人壹種潛在的力。失戀後的那段不幸的日子,要忍受痛苦的折磨,也許淚水在眼底,心裏不停地問自己:“這些都是為什麽?”可過後,妳壹定會更懷念這段人生的間隙,因為這間隙,比妳快樂時更值得珍惜,它使妳回味反思,使妳得到的更多,更充實。相反,如果妳是壹個薄情者,無論如何也不能體會到這壹切,因為他“貧寒”。
詩寫到這裏,戛然而止,而轉向對失意人的憐憫。表面上顯得有些太突然,好像有種上下段脫節的感覺,可妳抓住詩內所隱藏的“情”,妳就會有另壹種感覺,這樣的結尾是必然的。愛得深,失戀的痛苦,失戀後的淡淡失落,失落後的富有……有誰不為之動情,有誰不會想到那痛苦的人兒,伴隨著這樣的同情心,讀者和詩人內心裏都會跳動著同壹個音符:“對她憐憫些吧,給她壹點愛情。”那麽這樣的結尾也是情理之中的。