在句子中,香蕉被用來比喻情人,丁香被用來比喻女人自己。意思是兩人在異地聯合,都為不能相見而擔憂和沮喪。
出自唐代詩人李商隱《第壹次兩個禮物》
原文
兩份禮物,第壹份。
樓上欲歇黃昏,玉梯橫月如鉤。
香蕉心沒有表現出丁香的沮喪,它們也對春風感到悲傷。
翻譯
黃昏時分,還是想壹個人去高樓,樓梯跨戀人,月牙兒如鉤。
芭蕉心未展開,紫丁香未解。與此同時,他們對春風感到悲傷。
給…作註解
(1)期待休息:我遠遠地看著傍晚的景色,但很快天就黑了。月中鉤:月亮像壹個鉤子。
⑵玉梯渡:華麗的梯渡,沒有理由。
(3)香蕉不展示:香蕉心包裹得很緊,不展示。丁香結:丁香開花後,它的兒子被封在厚厚的殼裏。
作品欣賞
詩人以情景傳情的手法,從詩中主人公所看到的月亮、芭蕉、丁香等情景,表現出她內心的感受。詩的前四個字點明了時間地點:“樓上黃昏”。接下來,“渴望休息”這個詞生動地描述了這個女人的行動:她走到樓頂,試圖向遠處看,但卻悲傷地停了下來。
《月如鉤》這本書叫《月中鉤》。它不僅烘托了環境的孤獨和悲傷,還具有象征意義:缺壹輪月亮不圓,就像兩個戀人不能相見。三四句還是通過寫場景來揭示女性的內心感受。第二句,缺月如鉤,是女子仰視時天空的遠景;這兩句話是女人頭附近地面上的風景。
高低錯落。這裏的香蕉是心臟尚未發育的香蕉,比詩人謝遷的詩《未預見的香蕉》中的詩《我心猶恐春寒》晚了壹點,這是我寫的。這裏的紫丁香不是花瓣盛開的紫丁香,而是封不住的花蕾。他們* * *面對著黃昏中寒冷的春風,帶著無盡的悲傷。這既是對女方面前真實場景的真實描寫,也是借物取人的描寫,用芭蕉比喻戀人,用紫丁香比喻女方本人,暗示兩人都是異地同心,都在為不能相見而煩惱。物之哀升,人之哀深,是“興”;物之悲哀,即人之悲哀,也是“比較”。香蕉丁香不僅是詩人精心安排的,也是妳親眼所見的,所以隨意采摘是非常自然的。
作者簡介
李商隱(約813——約858)唐代詩人。義山壹詞,誕生於玉溪。淮州河內(今河南沁陽)人。開城(唐文宗年號,836-840)是個進士。曾任縣尉、郎書記、東川節評委。受牛李鬥爭的影響,他受到排擠,壹生窮困潦倒。他關於歷史的詩充滿了對時政的諷刺,無題詩非常有名。他擅長紀律性,文采豐富,構思嚴謹,情感婉約,風格獨特。但是有用的經典太多,意義晦澀。他們與文並稱為“文理”,與杜牧並稱為“小杜麗”。有李義山的詩。