1、《約客》
趙秀師
黃梅時節家家雨,
青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,
閑敲棋子落燈花。
翻譯的意思是梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。
2、《夢中作》
歐陽修?
夜涼吹笛千山月,
路暗迷人百種花。
棋罷不知人換世,
酒闌無奈客思家。
翻譯的意思是夜涼如水,月籠千山,淒清的笛聲飄散到遠方;路旁長著濃密的百花,色彩鮮艷迷人。下了壹局棋,竟發現世上已經換了人間;借酒澆愁酒已盡,更無法排遣濃濃的思鄉情。
3、《題八仙對弈圖》
紀曉嵐?
局中局外兩沈吟,
猶是人間勝負心。
那似頑仙癡不省,
春風蝴蝶睡鄉深。
翻譯的意思是不管是觀看人下棋的人還是身在其中對弈的人都感慨良多,這個世界最令人難以釋懷的就是勝敗之心。下棋這種娛樂活動僅僅是消遣而已,不要太當真,如果因為勝負鬧得自己不開心還不如去睡大覺。
4、《爛柯石》
孟郊
仙界壹日內,人間千歲窮。
雙棋未遍局,萬人皆為空。
樵客返歸路,斧可爛從風。
唯余石橋在,獨自淩丹虹。
翻譯的意思是傳說身居仙境壹天,人間卻可以壹千年過去,如夢。眼前對弈還不成壹局,他輕輕擡頭,萬物早已消逝壹空。他是砍柴的人,走著回家的路,莫名那手中的斧柄怎麽朽爛在風中。只有那石橋仍在,只是高過雲虹。
5、《池上》
白居易
山僧對棋坐,局上竹陰清。
映竹無人見,時聞下子聲。
翻譯的意思兩個僧人坐著下圍棋,竹樹樹陰遮蓋了棋盤。再無他人能在竹林外見到他們,人們在竹林外的話可以聽到兩位僧人微小的落子聲。