南嶺的孩子進了北京
李珀
我從山上回來的時候,白酒正在成熟,黃色的雞在谷物的秋天長得很肥。
喊著男生給我燉黃雞,孩子們笑著喊著我的棉布。
清清爽爽唱得醉來慰,醉了舞得秋暮競得榮。
大國之王掙紮良久,撲到地上追趕。
魁地奇的愚夫瞧不起可憐的朱買臣,如今我背井離鄉去長安,西去秦。
笑對天,出門。我們是蒿人嗎?
做出贊賞的評論
天寶初(742-755),唐玄宗下詔,征李白入京。那時候李白已經四十多歲了,跑了很多年,終於得到了在京都做官的機會。他的興奮是可以想象的。他在南陵(今山東曲阜附近)與家人告別時寫下這首詩。這首詩寫得很和諧,盡情地表達了詩人的狂喜。
當* * *剪西窗燭,卻談晚雨。
在壹個雨夜寫給我北方的妻子
作者:李商隱年代:唐朝流派:四大奇觀類別:不詳
妳問歸期,歸期很難說,巴山夜雨,漫秋池。
當* * *剪西窗燭,卻談晚雨。
註意事項:
1,巴山:在四川省南江縣北部。
2.* * *洞西窗蠟燭:壹起剪;剪斷西窗下的燭芯。
3、但話:重新開始。
押韻翻譯:
妳問我什麽時候回家,但是我還沒有確定日期。
今夜巴山大雨,秋池雨起。
妳我何時再相聚,剪西窗燭花?
今晚給妳講講秋雨,我痛苦的感受。
————————————————————————
下面有賞析,有空請看壹下。
評論:
這是壹首抒情詩。這首詩的前兩句,以問答和對眼前環境的描寫,說明了對妻子孤獨的感情和深深的懷念。最後兩句想象未來重逢的喜悅,對比今晚的落寞。語言淺淺深情,含蓄雋永,盡人皆知,回味無窮。
經考證,此詩系作者於大中五年(851)七月至九月入東川刺史劉忠穎子洲幕府時所作。這時候,義山的妻子王石死了(王石死於大中五年夏秋)。所以,把這首詩送給長安的朋友。然而,壹山入梓幕,第五年夏秋,妻死。就算王的死排在第壹,義山的詩排在最後,在交通堵塞,信息不靈的年代,也是完全可以的。
就詩的內容而言,如果用“寄於內”來理解,就會感到傷感,揮之不去;把它看做“北送”,太精致,太平淡,太精致。
——引自《超純齋詩》bookbest.163.net翻譯及評論:劉建勛。
-
這首詩,唐代萬首詩,題目是《夜雨寄內》,“內”的意思是“我的妻子”——妻子:現在李的詩題目是《雨夜寄北方友人》,“北”的意思是北方人,可以指妻子,也可以指朋友。經考證,有人認為是作者妻子王去世後所作,故不是《寄內》詩,而是贈長安友人。但從詩的內容來看,用“寄於內”來理解似乎更準確
第壹個問答,先停頓,再轉折,跌宕起伏,很有表現力。翻譯過來,就是:“妳問我回家的日期;唉,回家日期還不確定!”他旅途的悲傷和回不來的痛苦都湧上了心頭。接下來我寫了此時的眼景:“秋池夜雨起”,已經生動地表現了旅途的愁苦和不歸的痛苦,與夜雨交織在壹起,綿綿密密,落了又落,漲遍了秋池,彌漫了巴山的夜空。然而,這種悲哀和痛苦只是通過眼睛的前景的自然表現;作者沒有說什麽悲苦,而是從這個前景出發,馳騁想象,開拓新境界,表達了“當* * *西窗剪燭,卻談晚雨”的心願。其構思之新穎,確實有點讓人驚訝。但是,如果妳設身處地,妳會覺得真誠、真摯,每壹句話都是自然而然地從心裏流出來的。“當”(when can be)壹詞表達了願望,來源於generate中“君問歸期未定”的現實;“* * *剪刀……”還有“沒話說……”對未來幸福的渴望是由當前的困苦激發的嗎?期待回家後的“* * *剪西窗燭”,此時的妳想家是不言而喻的。希望有朝壹日能和老婆團聚,但說“夜雨”就“壹個人聽夜雨”,沒有人會說* * *語,不明顯。獨自剪燭,熬夜,在巴山淅淅瀝瀝的雨聲中讀著妻子詢問歸期的信,不難想象他的心情是壓抑而孤獨的。而作者卻跨越這壹切去寫未來,希望在重逢的喜悅中趕上今晚的壹切。因此,未來的歡樂自然反映了今晚的辛酸;今天晚上的辛酸,成了以後晚上剪蠟燭的素材,增添了團圓的喜悅。四首詩,如文字般清晰,如此曲折,如此深刻,如此含蓄雋永,回味無窮!
姚培謙在《李義山詩話》中評論《雨夜給北方壹個朋友的筆記》說:“料妳半夜坐在閨房裏,要說遠行的人”(白居易《冬日至日上夜思家》),意思是靈魂飛回家。這首詩也是預先飛回家的,太神奇了!“這個觀點不錯,但只說了壹半。實際上,“靈魂”是“預飛回家”的,在回家之前飛回關押的地方,往返壹次。而這種來回,既包含了空間的倒數對比,也體現了時間的循環對比。桂馥在《雜譜》第六卷中說:“看到未來而不是思考未來,有更深的意義。“就空間而言,這是指這裏(巴山)、那裏(西窗)和這裏(巴山)的相互比較。許德宏在《李義山詩集》中說:“妳若回望他,說起這壹夜,此時不動筆,妳也深有感觸。“就時間而言,這是指這壹夜、另壹日和這壹夜的比較。在前人的詩中,有很多寫人在此,思他處的例子。寫的時候想記住今天的人比較多。然而,兩者的結合形成了如此完美的意境,但李商隱不僅善於借鑒前人的藝術經驗,而且勇於進行新的探索,發揮自己的獨創精神。
以上意境的獨創性,體現在構圖結構的獨創性上。“期”字可以從兩個方面看,壹個是問老婆,壹個是答自己;妻子要求催她早點回來,卻感嘆自己回來的日期不準確。《晚雨》重新出山,壹個是客中實景,而且是緊巴巴的回答;壹種是回去後談幫助,妻子要從遠處問。並以“怎麽辦”在中間,連接過去與未來,化現實為虛無,開辟想象的境界,使時空的循環控制無縫交融。現代詩壹般都是避免字面重復,但這首詩卻有意打破常規。“期”字的兩個視圖,尤其是“晚雨”的再現,恰好構成了音色與構圖的奇妙循環,恰到好處地展現了時空循環的藝術美,達到了內容與形式的完美結合。宋代詩人王安石在《與寶覺待龍華院》中寫道:“水與要月何時還我?”相逢壹笑泯恩仇(歸來)問月:‘妳什麽時候在中山照顧我?’楊萬裏《聽雨》雲:“歸舟,昔歲留延陵,雨打雨篷,聞得光。昨夜茅草檐下起雨來,夢叫天幕聲。”這兩首詩清秀活潑,各有新意,但從立意和寫法上也明顯受到《雨夜給北方壹個朋友的筆記》的啟發。