宋新奇跡
壹夜東風妝點千樹花,吹落星雨。
寶馬雕車滿路香,鳳凰蕭動,盆燈轉,魚龍舞通宵。
飛蛾,雪,柳,金線,笑,香都走了。
在人群中尋找他,突然回頭,那人卻在那裏,火光朦朧。
翻譯:
像東風吹走千樹萬花,也吹煙花落如雨。豪華的車廂裏充滿了香味。鳳笛悠揚的聲音蕩來蕩去,玉壺般的月亮漸漸西斜,魚龍燈徹夜歡舞。
美女頭上戴著鮮艷的飾品,和人群壹起走著,笑著,香著。我在人群中尋找她,突然在壹個燈光昏暗的地方找到了她。
此詞是宋代詩人辛棄疾的作品。本文從元宵節多姿多彩、熱鬧非凡的場景入手,反映了壹個與金粉不同的孤傲冷漠、超群不落俗套的女性形象,寄托了作者在政治失意後不甘與世俗同流合汙的孤傲高潔性格。全詩采用對比的方法。第壹部描寫了元宵節燈火輝煌、音樂滿堂的盛況,第二部則刻意描寫了主人公在善女中尋找壹個站在散亂燈光下的孤獨高挑的女子。構思精妙,語言細膩,含蓄委婉,回味無窮。