中陽
明代文學家吳承恩寫過《二郎尋山歌》:
李只聞和畫風景,這並不意味著他可以看起來像鬼。筆尖的變化真的很嚇人,態度也很詭異。少年都很美很清,總部是楊淩風。星星和蒼蠅被命令去尋找大山和森林。名雕鬥狗,長刀大劍閃霜雪。老猴難延魂,狐母徒然泣血。河水翻過大海,攪動了柳丁,沒有留下任何怪物。青峰掰下狂蠍,金浩纏住擒獲惡龍。魔法戰士既獵殺怪獸也獵殺野獸,無處可逃。人生得意,雖爪敢沖。聽說古聖開啟了絕地天階的官方鴻蒙系統。軒轅鑄鏡鼎,四面八方的人與物,相映成趣。後來妖出洞,白天人打人叫。到最後,南方的讀書人都老了,空空的地方也浪費了。人們的災難表現在他們的衣服上,不是因為猿和鶴,而是因為蠕蟲。與五鬼同坐宋室,未見於庭誅四兇。野夫是多麽感激,他對著微風嘆了口氣。把邪惡的刀穿在胸前,妳不能恨它。拯救月球有壹個目標是拯救日本弓。世界上沒有英雄嗎?誰能為我立下汗馬功勞,讓它延續壹萬年?
此詩見於吳承恩詩集《射陽求生稿》卷壹。胡適在《西遊記考證》中指出:“這首《二郎搜塗山歌》能很好地表達作者的《西遊記》心態和寫作態度”。
《二郎尋山之歌》是吳承恩題寫的詩。詩前有序曰:“二郎尋山,吾鄉為吳公家史。經過50年的損失,現在他的孫子,李權子,是回到了鞏俐的家庭的知識,和綠色的氈再次返回,劍重疊。這是個奇跡,我為此寫了首歌。“那麽這首詩和西遊記有什麽聯系呢?當年胡適只是把它作為吳承恩是《西遊記》作者的內部證明之壹引用,並沒有討論。今天,我在追逐剩余的線索,並像第二次壹樣解讀它。
二郎神《塗山歌》是第壹部,西遊記是最後壹部。小說充滿了詩意,從眾與變異。原因有四:第壹,二郎使用了類似的武器。詩中說:“大刀長刀閃霜雪”,“青鋒驟斷狂”;小說第六回“小賢世偉降大聖”,把二郎描寫成“腰間掛著月牙的彈弓,手裏拿著三分兩面三棱的槍”。戰鬥中“兩把鋼刀有見機行事的能力,中間沒有縫”。“然後真君子搖頭搜神威,變得高大,雙手捧著三尖兩刃神鋒,似華山之巔鋒。”
第二,二郎“妖”的方法也差不多。兩者都是在劍、矛、戟等常規武器之外,在鷹、狗的幫助下,降伏“魔”,正如詩中所雲:“名鷹與狗鬥,咬之”;小說中二郎奉命降妖,“即點本部神兵,立鷹引犬,踏弩彎弓,乘狂風,忽渡東洋,達花果山。”在戰鬥中是“把鷹和狗豎著抱,用弩和弓掩護,壹起殺”。孫悟空的被俘,是在老先生和精狗的幫助下才實現的:“孫悟空只顧七聖,卻不知這兵器從天而降(老先生的“金鋼袖”),擊中天靈,失了腳,跌倒,爬起來,跑了;被二郎爺爺的小狗追上,在小腿上咬了壹口,又拉了下來。他在地上睡著了...而且起不來了。他被七聖按住,就是繩子綁著,讓鉤刀刺入琵琶骨,無法更改。”
第三,二郎的戰鬥空間也差不多。詩中,二郎尋山,或“翻江攪海”,或“探洞搗巢”,或“與星共飛”;小說中,二郎和悟空壹改賭局,或變成飛鳥或水生動物,同樣在海陸空多維空間中戰鬥。
第四,詩歌與小說的藝術精神相似。對於《西遊記》的藝術風格,阿明學者袁玉齡和近鄰魯迅都有很高的評價。袁雲曰:“文學非虛,虛非極虛。認識世界是壹件很神奇的事情,是壹件很真實的事情;極虛之理,極真之理”(《西遊記》);陸雲:“雖談恍惚中變化的事物,字字混雜,以致神魔皆人,儒雅世故,犬儒含蓄”(《中國小說史略》)。稍微解讀壹下,主要說明三點。第壹,是充滿幻想的變形藝術:把人類的變異改造成鬼神的世界;其次,具有獨特丘陵和山谷的象征性畫面:隨著鬼神世界的變形,世代之間的世界各不相同;三是獨特的怪誕風格:幻中有真,趣中有悲,莊中有和。這類似於二郎搜塗山歌,是把現實生活中的“五鬼”“四兇”(如嚴嵩等人)改造成各種妖怪(詳見蘇星《吳承恩年譜》);相反,他的惡魔形象具有象征意義:是何等的感恩,在患難中三嘆——所以他是關心鬼神的,他是關心人間的,正如吳《誌序》所說:“蓋非專識鬼,因時因人而異,亦有微警。”《二郎搜塗山歌》雖然是壹首繪畫詩,但卻貫穿著壹種怪誕的風格。因此,雲詩歌與小說的藝術方法和藝術風格是完全壹致的。就其大旨精神而言,《西遊記》中專門救人消災的孫悟空,應該算是“二郎尋山之歌”,“救月救日弓,天下豈無英雄?”“田文”的視覺回答;孫悟空的西天取經,走過了九個人類國家,除了黑暗王國,那裏的玉華縣到處都是妖魔。應該算是“民禍,不為猿鶴。”坐看五鬼宋室,看不到“玉亭懲惡四兇”這首詩的形象;小說追求的是聖人、賢臣、政治清明、天下太平的社會理想,“願主禦計永固”(第13回),類似於雲“誰能為我立大功,使之萬世長存?”難怪胡適說,“這首《二郎搜塗山歌》很能表達作者的心路歷程和《西遊記》的寫作態度”。
所謂變異有三種:壹種是詩中二郎搜獵的那群惡魔,包括“猴老頭”;在小說中,次郎被設計成按命令捕捉孫悟空。其次,詩分為兩部分,第壹部分是敘事,第二部分是誌向,敘事部分重點講述了二郎尋山的過程;小說以二郎和孫悟空的打鬥為主,而“搜山”只在第六章有側面描寫。壹個是在戰鬥中:“把曹操神撒在他的水簾洞外”,還有“把四個妖猴壹起罩住殺掉,抓住兩三千個妖怪。那些猴子,扔他們的劍和槍;跑著跑著,喊著喊著;上山的就上山,進洞的就進洞。就像夜貓嚇鳥滿天飛”;第二,悟空被俘後,二郎去天庭求賞,對隨從們說:“親愛的兄弟,妳們這些帥人們來搜山,搜完就返回灌港。”:第三,第二十八回孫悟空被趕回郭華山時,目睹了二郎尋山的慘狀:“那山上沒有花草,陰霾盡散。山頂巖石崩塌,森林樹木被燒焦。妳為什麽等著?就因為他在天宮鬧事,帶到人間,這座山就被賢者二郎神帶領的梅山七兄弟放了火,有壹種歌頌破山的古風。這也叫露水之露。這本集子裏的藏詩和小說各不相同,各自的角度不同,隱藏的地方也不同。第三,詩歌和小說的主角顛倒了。詩中二郎神是救世英雄,“猴老”是搜刮打壓的對象。在小說中,孫悟空是救世英雄。雖然被二郎俘虜,但作者的同情心還是傾向於他,由此產生了“恨二郎滅我,又不能不嘆小賢者欺人”的詩句。這種從詩歌到小說主角的轉變,體現了作者對小說主角的選擇。中國古代除了少數關於猴子的作品外,經常寫猴子帶有搶人妻女的邪氣(如小說《陳訓儉失妻梅嶺》、《西遊記》等。).吳承恩也受到這壹傳統的影響。在《二郎神塗山歌》中,猴族被列為妖魔,被壹掃而光。只有在《西遊記》中,猴子的形象才被吳重新塑造,使其以嶄新的面貌屹立於中國小說藝術形象之林。雖然《西遊記》和《二郎尋山之歌》的主角都變了,但二郎的原創精神,那種“騎山捉日”的英雄氣概(也就是現在流行的“救月救日弓”的說法),壹直傳承到了孫悟空身上。西遊記的第33、46、63、67等。,要麽是悟空敘述的,要麽是別人介紹的,悟空“善取山捉孫”。可見,這已經成為孫悟空精神世界的壹個組成部分。總之,從詩歌到小說的各種變奏,都服從於小說典型性創作的需要。任何懂得文學創作規律的人,都不會以這種變異為理由來判斷《二郎神搜塗山之歌》和《西遊記》是兩個作者寫的。
由於《西遊記》作者之謎仍未解開,《二郎搜塗山之歌》可以作為吳承恩創作《西遊記》的證據之壹。比較吳承恩的射陽求生稿和西遊記,可以得到更多的內在證據。如《西遊記》第五回《海鶴》中對蟠桃的描寫,《西遊記》中的賦和《天上有秩序的世界》,《金陵客窗》中的《雪地上的戲》,《朱詞草與西遊記中的《上天入地的想象》,《賦論異鄉美人》,《金陵禮物與四聖打坐》,《明月感秋(下)》和八戒的《嫦娥奔月》等都很精彩。吳極力推崇太白風格。他在《太白塔》中有壹句詩:“獨倚之,方知應復知狂者”,並引入李太白為同路人,將此風帶入小說。他在小說中描寫水簾洞:“海風不斷吹,月色照江面”,由李白《望廬山瀑布》(上)的詩句轉化而來。在小說中,太白金星裏還有李太白。《玉曲》中吳的《西廂記》、《點將唇》(第五部)、《浣溪沙》(第五部)、《射陽求生稿》中的《菩薩蠻》(第三部、第四部),都融入了《西廂記》的神韻和意象,而《西遊記》第五十五回則是“柔中帶剛”,第七十回是“還原”。此外,《西遊記》中有許多情節是借用《遊怪錄》和《遊羊雜秘》的,而這兩本書是吳承恩短篇小說集《玉》的範本,也可以作為吳祝和《西遊記》的旁證。
總之,吳承恩的射陽求生稿,既包含了西遊記的靈魂,也包含了許多肢體。即使暫時拋開魯迅的《中國小說史略》和胡適的《西遊記考證》中提供的關於《西遊記》作者吳承恩的種種證據,射陽生存稿中的上述證據,也足以讓否認吳承恩是《西遊記》作者的學者深思:妳的否認有多少確鑿的證據和力度?
《西遊記》的作者在很長壹段時間裏都受到質疑。直到20世紀20年代魯迅和胡適考吳承恩,亞東圖書館1921出版標點本《西遊記》時,才把吳承恩的名字放上去。但是,武排壹直存在。先是30年代有俞平伯,然後是50-80年代的壹批海外漢學家。再次在國內引起反響的張《西遊記是吳承恩寫的嗎》(社科戰線1983/4)壹書指出:“明清各種《西遊記》刊物,無壹部署此書為吳承恩所寫;吳承恩《西遊記》雖然被記載在《天啟淮安府誌》壹書中,但這並不意味著《西遊記》就是通俗小說,而且《天啟淮安府誌》的編者是否會記載通俗小說也是壹個問題。回頭參考左霧錢清堂的書目《西遊記》是壹本遊記,大概把它描述為《景福記山遊記》;書中的方言情況比較復雜。根據現有材料,只能說江北方言在百會版之前的書裏就有,只是百會版增加了壹些吳語。因此,不僅不能證明《百會》作者是淮安吳承恩,反而說明《百會》作者可能是吳語區人;至於其他幾個想證明《西遊記》為吳承恩做了壹百次的旁證,似乎都不能成立,有的甚至可以作為非吳承恩的旁證。“蘇星先生隨即撰文反駁張聞,指出張聞的《不,武朔》受到外國學術界的攻擊(《臺灣省與中國關於《西遊記》作者討論的介紹與簡評》,《東北師範大學學報》1986/3)。時隔十多年,李安剛再次提起此案。然而,張先生除了重復的理由之外,他又補充了這種不相幹的推理。比如《懷仙文目》只收文章不收書,但在其例中,射陽集四卷明顯是書;寫西遊記前後說“沒有四十年功夫是不可能的”是沒有依據的。只是他的語氣更果斷。張聞說“西遊記百篇是吳承恩寫的嗎”,而他的文章說“吳承恩不是《西遊記》的作者”(文史知識96/11)。而且和張聞壹樣,認為二郎尋山之歌主要是講尋山的過程,而小說“主要是講大聖與小聖人之間的對賭變化。”正因如此,人們切不可將其視為《西遊記》的藍本。“因此,我從二郎搜塗山哥與《西遊記》的不解之緣入手,寫下這篇短文,以證明吳承恩是《西遊記》的作者,但他仍然祈求智慧。
-