關於玉蘭花的古詩如下:
1、原文:
秋千院落重簾暮,彩筆閑來題繡戶。墻頭丹杏雨余花,門外綠楊風後絮。
釋義:
院落裏秋千搖曳,重重的簾幕低垂,閑暇時在華麗的門上揮筆題詩。墻裏佳人猶如艷蘭雨後花,門外遊子好像綠楊飛絮隨風飄。
賞析:
晏幾道寫情沈郁頓挫,除感情真摯外,藝術表現上也別具壹格,這就是:以婉曲的方式表情達意,盡量避免盡情直瀉。此詞充分體現了這壹特點,是壹首以深婉含蓄見長的言情詞。此詞以深婉含蓄見勝。黃蓼園《蓼園詞選》分析此詞:“首二句別後,想其院宇深沈,門闌緊閉。接言墻內之人,如雨余之花;門外行蹤,如風後之絮。
後段起二句言此後杳無音信,末二句言重經其地,馬尚有情,況於人乎?”然而,這些意蘊,作者都未實說,而是為讀者留下了充分的想象空間。
2、原文:
能白更兼黃,無人亦自芳。寸心原不大,容得許多香。
釋義:
蘭花瓣白蕊黃,素淡清麗,沒有人欣賞卻自己散發著芳香。它的心原來不大,但是卻容納下了許多芬芳。
賞析:
“能白更兼黃”,蘭花瓣白蕊黃,素淡清麗;“無人亦自芳”,從人格化的角度稱贊蘭花之“香”,從形之美推進到內在美。“容得許多香”,暗喻才華不盡,可貢獻於人的不少。這首詠蘭詩,著重抓住蘭花兩大特色:色與香。全詩用蘭花的清幽、純和、持久之香,寫出蘭花獨具的品格與文人雅士的誌趣,乃詠物詩中之佳構。
3、原文:
思君令人老,軒車來何遲!傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。
釋義:
相思苦歲月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日歸來。我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早采擷。
賞析:
女子以蕙和蘭兩種香草自喻,把現時的自已比作為嬌艷的含苞待放的花朵,如果不及時采摘就會錯過時候,嬌艷美麗的蕙蘭花就將像秋草壹樣枯黃雕萎。這是希望男方趁早來迎娶,不要錯過了時光。唐杜秋娘《金縷衣》:“花開堪折直須折,莫待無花空折枝。”與此兩句意思相近。
在藝術上,這首詩歌主要表現在這幾方面:首先,運用比喻,形象生動;其次,心理描寫,情感豐富;再次,層次清楚,結構嚴謹;第四,結尾反問,增強效果。