當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 采桑籽歐陽修改寫作文。

采桑籽歐陽修改寫作文。

1.第壹篇描寫歐陽修《采桑子》的散文是壹條短舟,壹開始就給人壹種無憂無慮的快感。

下面的句子鋪開了壹幅美麗的西湖春景:不僅“春草碧,春水蕩漾”,更是壹幅被長長的堤影遮掩的悠遠畫卷;而且在又短又輕的過程中,隨著船的方向,會聽到柔和的鑼聲,隱隱約約的吹在春風裏。這幾首曲子跟著詩人的船到處走,仿佛在為詩人歌唱。

廖廖的筆觸營造出壹種寧靜安詳的氛圍。接下來的片子重點是湖上泛舟,浪平如鏡的景色。

前三句是按靜態運動寫的。風平浪靜時,水面晶瑩剔透,像彩色玻璃,光滑如鏡。遊客不會註意到船在移動,只感覺到船槳輕輕壹劃,水面上就形成了微小的漣漪,船在滑動。難免驚擾了沙灘上的水鳥,使它們飛過岸邊,而西湖卻越來越安靜。

這句話和王維寫的“空山上似無人,鳥語花香”的意境有異曲同工之妙。

2.摘桑歐陽修譯歐陽修摘桑(清明上河圖西湖好)歐陽修

清明時節西湖好。

充滿了繁榮,

誰在為道路而戰,

綠柳翠竹推車走。

遊客會在日落時離開,

醒來時又醉又吵,

道路轉向堤岸,

直到城頭總花。

清明節剛過,正是西湖美景。人們都在爭相談論這輛裝飾著柳紅漆車輪和珠寶的寶馬車的主人是誰。日落時分遊人漸漸散去,在喧囂中清醒而沈醉,而蘇堤的坡角,壹眼望不到頭,已經蔓延到城頭,開滿了鮮花。

3.采桑籽歐陽修譯采桑籽(1)采桑籽後,群香後西湖好,西湖好:狼毀。

飛柳絮,垂柳枯,太陽吹。當所有的遊客都走了,他們覺得春天很空虛。

垂下窗簾,雙燕又回到了細雨中。雖然落花了,但晚春的西湖依然美麗,殘花輕落,紅點在糾結的枝葉間脫穎而出。柳絮時而飄,時而旋,舞姿迷蒙;垂柳依舊青翠搖曳。在溫暖的春風,他們盡情享受,整天輕輕地刷湖。

遊人盡興而散,笛聲漸靜,他們感到空虛,似乎需要這份寧靜。壹陣東風吹來春雨,回到臥室放下窗簾。細雨中,屋檐下的燕子都回來了,輕輕地呢喃著,梳理著。

欣賞晚春的瀛洲西湖風光,抒發作者無憂無慮的閑適心境。風格美觀明快,簡約自然。

第壹張片子上寫的是瀛洲暮春的景象,壹層壹層染出壹幅“殘春圖”。而作者卻以“西湖好”的贊美主導全詩,與南唐詩人的低落情緒相矛盾,熱情地贊美晚春之美,寫出了隱退時的閑適恬靜。

接下來的片子裏,遊人散去,西湖格外安靜。“春日”二字,營造出壹種空靈、寧靜、閑適的意境。在這壹片寂靜中,詩人忽然發現,在晚春,也有“奢盡”的自然之美,也有寧靜的環境,也有陶淵明“山色漸好,鳥語歸去”的田園神韻。

“雙燕歸來”比喻歐陽修退居潁州,身心獲得了壹種官場所沒有的天然閑適。孤獨的時候,他讓燕子輕聲細語,和同伴聊天安慰他。全詩既描寫了繁華之美的失落,也描寫了空虛之美的發現。雖然它是憂郁的,但它更為曠達,帶有“朋友的王子啊,春天已經過去,而妳還在這裏,這又有什麽關系呢?”,充分顯示了歐陽修關心山川的曠達胸懷。

註1。方群:百花齊放。2.窗簾關閉:窗簾。

(2)采桑籽,西湖泛舟短筏好,西湖泛舟短筏好,綠水蜿蜒,草長鶯飛,處處是樂。無風的水面上,玻璃濕滑,船動了,微微起了漣漪,使得沙鳥飛上岸。

此詞是作者晚年《桑籽集》中的詞之壹。它以輕松優雅的風格,描述了在潁州(今安徽阜陽)西湖劃船時看到的美麗景色。

全詞音調優美,風格優美,充滿詩情畫意,讀來清新可人。字的第壹部電影,獨木舟很短,壹開始就給人壹種無憂無慮的快感。

下面的句子鋪開了壹幅美麗的西湖春景:不僅“春草碧,春水蕩漾”,更是壹幅被長長的堤影遮掩的悠遠畫卷;而且在又短又輕的過程中,隨著船的方向,會聽到柔和的鑼聲,隱隱約約的吹在春風裏。這幾首曲子跟著詩人的船到處走,仿佛在為詩人歌唱。

廖廖的筆觸營造出壹種寧靜安詳的氛圍。接下來的片子重點是湖上泛舟,浪平如鏡的景色。

前三句是按靜態運動寫的。風平浪靜時,水面晶瑩剔透,像彩色玻璃,光滑如鏡。遊客不會註意到船在移動,只感覺到船槳輕輕壹劃,水面上就形成了微小的漣漪,船在滑動。難免驚擾了沙灘上的水鳥,使它們飛過岸邊,而西湖卻越來越安靜。

這句話和王維寫的“空山上似無人,鳥語花香”的意境有異曲同工之妙。這首詩就像壹幅優美、明快、空靈、悠遠的山水畫,清麗、清新、可愛,讓人流連忘返,可見歐公是詞界寫山水的大師。

註:1西湖:指瀛洲西湖。在安徽省太和縣的東南部,它是水影和其他河流的匯合處。

宋屬潁州。晏殊、歐陽修、蘇軾都在潁州做過總督。

歐陽修晚年退休後住在潁州,寫了壹組《采桑子》(十首)。笙歌:指演唱時笙管的伴奏。

3漣漪:水的漣漪。西湖的風景很美,劃著獨木舟是多麽的無憂無慮。

碧綠的湖水綿延不斷,長堤上的花草散發著清香。淡淡的音樂唱著,像隨著小船漂浮在湖面上。

無風的水面光滑如玻璃,我覺得船並沒有前進,只是微微的波浪在船邊蕩漾。看啊!被船驚嚇的水鳥正飛過湖岸。

(3)采桑十年前是前客,月白風清。煩惱褪去,年紀大了時光飛逝。

雖然邊華並沒有改變他的想法,但嘗試聽金夫的老歌仍然像是醉在過去。欣賞此詞,先從回憶十年前,他出守滁州,徜徉於山水之間,寫出了著名的《醉翁亭記》。

後遷居揚州,經常到朱熹、昆岡、大明寺、吳雙亭等地拜風賞月,春日賞花;尤其是在仁宗嘉佑年間,禮部侍郎拜謁了樞密副使,遷參政事,並增設了朱郭的榮譽稱號。這期間,他只用“月白風清”四個字來概括人生的味道。

“月白風清”壹詞語氣明朗,既象征順利出境,又體現心情的愉悅。個人感覺是美好的,廣闊的。到“苦難雕零”二字,是跌宕起伏,展現十年後的人生。

在此期間,他的好友梅和相繼去世。英宗在位兩年後,他又渴了。

老弱病殘增加了他的悲傷。宗申即位時,因不同意新法,被蔣誣陷為“不修窗簾”,遭到王安石彈劾。

可以說各種不幸接踵而至。他只是用“悲哀雕零”兩個字來概括,用空性代替現實,更有力量。

然後再加上壹句“人老了,時間過得真快”,就可以結束這部電影了。語言樸實有力。這個詞從下到上都有壹個意思,但是在感情上突然轉向,好像突然冒出來了。

時光的流逝和不幸的降臨,讓詩人漸漸老去,但他那顆充滿活力的心還是和以前壹樣。他把壹腔悲憤深深埋在心底,語言豪邁卻又壓抑。詩人沈湎於飲酒作樂來慰藉余生,滲透著人生的無常和及時吃喝玩樂的思想感情。

接下來,說“試試金大衣”。(金宛:高腳杯)原意是賣愁,但“巴”字突出了豪氣。

後兩句是前兩句的延續。詩人握著手。

4.歐陽修《采桑子》及其譯本采桑子後,西湖好,狼依舊紅,飛禽群。

垂柳枯了,太陽吹了。當所有的遊客都走了,他們覺得春天很空虛。

垂下窗簾,雙燕又回到了細雨中。雖然落花了,但晚春的西湖依然美麗,殘花輕落,紅點在糾結的枝葉間脫穎而出。柳絮時而飄,時而旋,舞姿迷蒙;垂柳縱橫交錯,在微風中飄蕩搖曳,在溫暖的春風中自得其樂,整日刷著湖水。

遊人盡興而散,笛聲漸靜,然後開始覺得空虛,仿佛就需要這份寧靜。回到臥室,拉起窗簾,等待燕子的到來,卻看到爽妍從細雨中回來,這才拉起窗簾。

文學賞析這是歐陽修晚年隱居潁州時所作的十首詩《采桑籽》之四,抒發了作者對湖光山色的感情。擴展數據:

《采桑子》描寫了晚春靠柱賞湖的感覺,描寫了晚春瀛洲西湖的清幽疏韻,詩人們把閑適寄托在晚春美景中。

第壹件是關於晚春的景象,下壹件是關於大家歸來的寂靜。全詩把暮春的西湖空寂得美麗可愛,體現了對自然和現實生活的無限熱愛和眷戀。

詞孤獨如雙燕中的細雨,但孤獨中仍有空虛感,詞疏而情隱。歐陽修(1007-1072)北宋文學家、史學家。

字永叔,號醉翁,六十壹俗人。廬陵(今江西吉安)人。

公元1030(天盛八年)進士。厭知聖旨,翰林學士,李樞密副使,參政。

宋神宗王朝時,遷兵部尚書,與少師親王史鷙同任。在政治上,他支持範仲淹的革新思想,在文學上,他提倡明道和實用主義。他對宋初以來奢靡奇譎的文風表示不滿,積極培養落後人士。他是北宋古文運動的領袖。