晏殊的《最近的愛》
門檻菊愁煙淚。簾輕寒,燕子飛去。明月不熟離別苦,斜照透珠湖。
昨夜西風吹枯了綠樹。壹個人在高樓裏,可以看到世界末日。要送五顏六色的文具和尺子,才能知道哪裏山長,哪裏水寬。
做出贊賞的評論
這是壹首表達相思之苦由恨而起的詩。
尚坤移情於風景,借景抒情,所有的風景詞都是感傷的:
“檻菊悲,煙蘭泣。”清晨欄桿外的菊花蒙上了壹層慘淡的煙霧,蘭花沾著晨露,似乎是吞咽的淚水。
“簾輕寒,燕子飛去。”深秋的清晨,簾間微寒,燕子因受不了秋寒,雙雙南飛。
“明月不知離苦,斜照透珠湖。”詩人在煩惱中睡了壹夜,明月不明白相思離別的痛苦。銀輝把它灑在世界上直到黎明,它也斜著照在紅色的門戶上。
望著樓下,我不禁失笑:
"昨夜西風吹枯了綠樹."昨夜西風冷,綠樹枯。秋風蕭瑟,落葉飄飄。壹個男人怎麽配得上這樣的樹?
“壹個人在高樓裏,看世界末日。”我獨自登上高樓,遠眺山高水長,世間萬物都已過眼雲煙。
“欲寄彩箋尺,方知何處山長,何處水闊。”愛也悠哉,恨也悠哉。看不到心愛的人,只好送本書表達心情。但路途遙遠,千山萬水,不知良人何處。這封深情的信會寄到哪裏?
這首詩寫的是遠離恨相思之苦,其疏疏的筆墨、溫婉的文風、嚴謹的章法,傳遞出詩人深秋的深情。“昨夜西風雕碧樹。獨在高樓,望天涯。”語言凝重,氣象恢宏,誌存高遠。
王國維把這三句話和柳永(衣越來越寬,我卻不後悔,所以為伊憔悴)和辛棄疾(驀然回首,人在那裏,燈火闌珊處)的話作比較,可見此詞有名。