蓮花樓在市內出售,但沒有到達葉凡西湖航空公司。
撚蓮剝蓮子,露為味,月為香。
註意事項:
1到達:可比。
②旋轉:很快。
翻譯:
城裏有些人在挑著擔子賣蓮花樓。
所以我們沒有去西湖劃船。
荷農立即爬上負載的荷花,在棚裏剝蓮子。
蓮子有露水的味道和月光的芳香。
做出贊賞的評論
《蓮》詩表達了詩人對蓮子的喜愛,體現了詩人在官場中不失意的恬靜閑適的心境。這首詩的前兩個敘述解釋了“賣蓮花樓”強烈地吸引了詩人,他甚至放棄了去西湖劃船的計劃。在這平淡的敘述中,詩人對蓮子的喜愛表露無遺。“扭蓮花,剝蓮子”既表現了賣蓮子人的迅捷,又表現了詩人買蓮子的急切。“露為味,月為香”這句話用的是通感修辭。用“露”和“月”來形容蓮子的風味和香氣似乎不太合理,但這種描述卻給讀者留下了無限的想象和無盡的回味。
作者:
蘇軾(1037 65438+10月8日—11年8月24日),本名子瞻,又名何中,號鐵管道人、東坡居士、蘇仙。漢族,梅州眉山(今四川眉山市)人,河北欒城人,北宋文學家、書法家、畫家。
蘇軾是北宋中期的文學領袖,在詩、詞、文、書、畫等方面都有很高的成就。他的寫作是任意的;他的詩歌題材廣闊,清新健康,善於誇張比喻,風格獨特,與黃庭堅並稱“蘇黃”;其詞豪放,與辛棄疾同為豪放代表,並稱“蘇辛”?;他的散文創作豐富奔放,與歐陽修並稱“甌塑”,是“唐宋八大家”之壹。蘇軾也善書,是“宋四家”之壹;他擅長繪畫,尤其擅長墨竹、奇石和枯木。流傳至今的有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》。