翻譯
秋天的邊境景色完全不壹樣,飛向衡陽的大雁毫無留戀。來自四面八方的悲傷的聲音隨著號角響起。峰巒中,長煙直入夕陽,孤城閉。
飲壹杯陳年老酒,思念萬裏之外的故鄉,冉彥未刻平湖功,歸來不可測。羌人笛聲悠揚,霜降滿地。征兵員睡不著,將軍頭發花白,士兵流淚。
秋思漁民的驕傲
範仲淹
秋來的風景是不同的,衡陽鵝不為人知。
四周,號角之聲起,千裏之外,長煙暮合。
壹杯濁酒是萬裏的家,而冉彥還沒有回家。
羌管覆霜,人不眠。將軍白發蒼蒼,淚流滿面。