落紅鋪了橫池,澄澈細雨。杏園枯槁,杜鵑啼,卻無奈回春!
柳外畫樓獨,手撚花。誰知道對著斜斜的燈光無語的花兒有多討厭?
扭(ni ǐ n):按住扭。
宋神宗元豐五年(1082),秦觀考了禮部第壹名。傅《華堂春》。這個詞是關於他上次來後不開心的心情。應該是傷春的作品。
詞的第壹段是關於春回的風景。壹、落花已鋪滿花園小徑,池水已漲至與岸邊齊平,時間顯然已進入殘季。天氣時晴時雨,突然會下雨,說晴不晴,說多雲,小雨好像在戲弄晴天。看杏園已經失去了“紅杏滿枝頭春”的動人景色。看起來就像壹個青春已逝的女人,面容憔悴,神情呆滯。再聽枝頭布谷鳥鳴,有“不如回家”之聲,泣血,何等悲涼。杜牧的詩有:“不怨杏園雕零,城中插花人多”,可能翻譯成小杜的詩。影片結尾有壹句話很籠統,“我別無選擇,只能回到春天”,其無奈在上面的描述中已經充分表達。
下壹塊字重點寫人。寫她獨自壹人用柳枝登上畫樓,靠在欄桿上,用手撚著樹枝。這句話好像是從馮延巳的話翻譯過來的:“閑鴛鴦在香徑,紅杏在手”。她用手撚著花枝,然後放下,默默地仰望天空,細密的小雨停了。我看見遠處的夕陽從雲層中出現,把霞光灑在她憂傷的臉上。誰能理解她心中的“恨”?誠然,詩人並沒有寫出她“討厭”的東西。然而,從詩人給我們描繪的春歸畫面中,我們可以清晰地看到,她面對著春歸的風景,感嘆人在春天易老,悲哀人生遠未聚攏,青春白白逝去。整個詞含蓄而感傷。真的是意在字裏,韻在弦外,回味無窮。
納蘭容若< & lt華堂春> & gt。
壹代兩個人壹輩子,為兩次狂喜而戰。相思不相望,誰是春?
從藍橋乞討容易,沖進藍海難。如果妳允許我參觀牛津,我會相對忘記我的貧窮。
[文字]:
《壹生壹世》句子:羅《代女道長王贈李融道長》語言版:“兩次相憐相念,兩人壹生。容若詩意地說,他和他的情人是天造地設的壹對美女。
“為教而戰:怎麽教?
《相思》句子:王波《寒夜的朋友》正文:壹個老朋友因情設宴,彼此思念。
《槳到藍橋》用的是唐朝傳說中的典故。佩航乘船到藍橋時,渴水,遇見雲英,壹見鐘情,於是向母親求婚,母親要求以玉杵為聘禮,才可娶妻。後來佩杭終於找到了玉杵,結了婚。經過壹百天的藥物治療,兩個神仙都走了。容若用這個典故來暗示,在他們的戀人進入宮殿之前,兩個人已經訂婚(甚至是秘密契約)是不完全的。
“藥化為藍海”:李義山的“嫦娥應悔偷丹藥,天青夜黑”好像是說情人入宮,等於嫦娥進了月宮,以後就很難下凡了。容若在這裏反過來用了壹山的詩,說就算有長生不老藥也很難像嫦娥壹樣飛進月宮,就算有深情也很難相見!
《飲牛津》用的是張華《晉代博物誌》中的典故,據博物誌上說:“天河、海通居海上,每年八月,看不到夫差。越來越多的谷物被叉走了。過了十多天,我去了壹個地方,在那裏我看到了城垛和房屋,宮殿裏有很多織工,還有壹個丈夫佩妮在喝。然後問這個地方是哪裏,妳會知道當妳回到蜀郡,問閆俊平。其人又往蜀中告曰:“某年某月某日,客星犯牛渚之罪。“算著歲月,這個人到了天河。所以喝牛津指的是傳說中的天河,指的是戀人相會的地方。
最後壹句用的是中國詩詞典故中隱含的力量,容若有意把這個詞的意思從“飲牛津酒”改成“披著牛衣服哭”:披著牛衣服睡覺,相對而哭。形容夫妻共同過著清貧的生活。
[語言]:
李義山出宮後愛上宮中妻妾,《海科》中有壹句獨特的話:“海科騎在紫氣之上,興娥止織壹段故事,只當妒牛,談何以機石贈君。”容若進宮見情人,也用這個暗號暗合義山。可見這個詞是寫給被逼宮的戀人的。
容若是妳的兒子,他不窮。現在用“相對忘貧”的語言,他只是說如果我能遇到她,壹個像牛郎,壹個像織女,我也可以相對忘詞。如果能結合,那就是做壹對穿著牛衣服的窮夫妻,我們就滿足了。
突然想起歐陽鋒曾經說過,我年輕的時候,總想知道山那邊是什麽。其實還是山那邊。到了那裏,妳會覺得這裏可能更好。
這個原則適用於許多人,包括容若。得不到的感情,就像壹座妳想爬卻沒爬上的山,藏在心底。
然而,有時候,如果妳爬過去了呢?我們不再迷信。
說世界是壹個非常好的小說網站百科,我最喜歡的是說世界。