獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
譯文我獨自坐在幽深的竹林裏,壹邊彈琴,壹邊高歌長嘯。沒人知道我在竹林深處,只有明月相伴,靜靜照耀。
主題這首詩描繪了詩人月下獨坐、彈琴長嘯的悠閑生活,表現了隱者閑適的生活情趣,傳達出詩人寧靜、淡泊的心境。
寫法全詩遣詞造句簡樸清麗,傳達出詩人寧靜、淡泊的心情,達到“詩中有畫”的高超境界。
春夜洛城聞笛(李白)
誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。
此夜曲中聞折柳,何人不起故園情。
譯文是誰家的庭院,飛出幽隱的玉笛聲?融入春風中,飄滿洛陽古城。
客居之夜聽到《折楊柳》的樂曲,誰又能不生出懷戀故鄉的深情?
主題這首詩通過客居洛陽城的夜間聞笛聲的細膩描寫,引發了詩人無限的思鄉之情。
寫法全詩扣緊壹個“聞”字,抒寫自己聞笛的感受,合理運用想象和誇張,條理通暢,感情真摯,余韻無窮。
逢入京使(岑參)
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不幹。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
譯文向東遙望長安家園,路途遙遠,滿面淚水沾濕了衣袖,擦都擦不幹。在馬上匆匆相逢,想要寫封信卻沒有紙和筆,煩勞您給我的家人捎個口信報個平安。
主題這首詩描寫了詩人遠涉邊塞,逢回京使者,托帶平安口信安慰家人的典型場面,抒發了詩人報國和親情難以兩全,以及思念親人又不願讓親人掛念的復雜情感。
寫法這首詩不假雕琢,脫口而成,感情真摯,在平易中顯出豐富的詩韻,深入人心、膾炙人口。
晚春(韓愈)
草樹知春不久歸,百般紅紫鬥芳菲。
楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。
譯文花草樹木知道春天即將歸去,它們費盡心思紛紛爭奇鬥艷。楊花榆莢沒有百花的芬芳,只知道飄散在空中如雪花般盡情飛舞。