詩歌文本
山
陡峭,回環。
在大海上,在白雲中。
商老尋深,謝公攀遠。
古巖泉滴,谷中鳥閉。
樹島西接塞隆,南鄰猿音蠻。
世人只對老人感興趣,草無麋鹿。
1商老:四號商善、東元洞、七裏雞秦末隱居於商善,年逾八旬。
(上善四貴為秦末四博士:東原公唐兵、、、武氏、齊、李先生。他們是秦始皇時代七十個博士官中的四個,負責:壹個是知古今;第二,是真是假;第三,佳能教員。因不滿秦始皇焚書坑儒的暴行,隱居上善。後人用“上善思豪”來指代著名的隱士)
2“謝公”句:指謝靈運愛遊山玩水。
3塞隆古陜甘地區是邊境地區,故稱。
4關關,讀作guān guān,是壹個漢語詞,其釋義壹般指鳥的雌雄鳴聲。後來也指鳥的歌唱。
5島:疑似為“鳥”。
6滿靜是荊楚土著的古稱(含貶義,指粗野、兇狠、不文明)。指楚國的土著祖先
7釵:妳宮中的禮服。
8世俗的人,讀作shì rén,是壹個漢語詞,意思是世界上的人。
山高聳入雲,海之上,白雲之中,四大名山尚在山中探幽。謝靈運曾經在遠處爬過,玩過。古老的泉水滴落下來,深谷裏的鳥兒在歌唱。樹上的許多鳥可以連接到甘肅西部,猿的聲音可以聽到荊楚南部的野生地方。世人只尊重達官貴人,只留下草原上悠閑的麋鹿。
自己翻譯的