吳起的詩是這樣的:我願棲息在梧桐樹下,品味吳風起。註音是:ㄑㄨ _。拼音是:q和w ú。結構是:棲居(左右結構)和五道(左右結構)。
吳起的具體解釋是什麽?我們將通過以下幾個方面為您介紹:
壹、文字說明點擊此處查看計劃詳情。
壹個聰明的人選擇壹個聰明的領主並跟隨他,或者壹個聰明的紳士向壹個品德高尚的下士敬禮。
二、引文解釋
1.也被稱為“吳起”。引用《詩·雅·卷壹》:“鳳帝鳴,在高岡;梧桐生,在晨。”鄭玄寫道:“玉賢之禮為壹行,而後會聚壹鳳皇之性。不生的不是梧桐,不吃的不是竹子。”孔英達書:“書上皆談鳳凰,皆食竹而居道。”原來鳳凰歇在梧桐樹上,後來用來指聖人選了壹個賢明的主,跟隨或跟隨賢明的君子去孝敬賢明的下士。羅棠尹《歇翠歇人氣》:“若有人不像蕭傑的榻那樣嚴,就看不到窠亭之美。門庭比廣益冷,命比黔婁薄。”
三、網絡解讀
ㄑㄧㄨ拼音:qρwú解釋:這是鳳凰歇在梧桐樹上的意思,後來用來指選擇賢明的主人,追隨或尊敬賢德的下士的聖人。
關於吳起的詩歌
吳風起/梁祝,吳風起/梁祝和吳風起/梁祝
關於吳起的成語
左支右道不寧,大而奇。
關於吳起的話
吳鼠之術:左支、右支、魁梧、奇、鳳之聲;按吳鼠的五技,吳鼠技差,吳樹上的詩破。
點擊這裏查看更多關於吳起的詳細信息。