朝代:宋朝作者:從前
梅花黃透的時候,每天都是風和日麗的日子,乘著小船沿著小溪,到小溪的盡頭,然後繼續上路。
山路上的綠樹和他們來的時候壹樣茂密,茂密的樹林中幾只黃鸝的灌木叢比他們來的時候增加了更多的樂趣。
翻譯
梅子黃的時候,每天都是風和日麗。沿著小溪坐船,到達小溪的盡頭,然後走山路繼續前行。山路上郁郁蔥蔥的樹木和來的時候壹樣茂密,幾聲黃鸝的鳴叫從密林深處傳來,比來的時候增添了更多的樂趣。
給…作註解
①三衢路:去三衢州的路上。三衢即衢州,今浙江常山縣,因三衢山而得名。
②梅黃時:五月,梅子成熟的季節。
③小溪泛濫:坐船到小溪盡頭。壹條小溪,壹條小河溝。潘,坐船。結束,結束。
④山中旅遊:重走山路。但是,再的意思。
⑤綠蔭:淡綠蔭。陰涼的樹。
6.不算少:不算少,差不多。
⑦黃鸝:黃鸝。
創作背景
我曾經是壹個旅遊愛好者。這首詩是他遊覽浙江衢州三曲山時寫的,表達了詩人對旅途風景的新鮮感受。
曾幾何時,詩歌大多是抒情的、酬情的,是淡雅的、輕快的。五言、七言律詩講究對仗性質,韻味流暢。古詩如《贈安凡空法師》,近體詩如《南山之夜》,都顯示了技巧。項及其文集已佚。《四庫全書》有8卷《茶山集》,編自《永樂大典》。