“金沙水搏雲崖暖,大渡橋橫欄寒。”摘自毛澤東的七律長征。
全詩:
紅軍不怕遠征難,錢山只是閑著。
五嶺興波,烏蒙服泥丸。
金沙水搏雲崖暖,大渡橋隨橫鐵索寒。
很高興看到岷山白雪皚皚,綿延數裏,我們的戰士們越過它,露出了燦爛的笑容。
翻譯:
紅軍不怕長征路上的壹切艱難困苦,把千山萬水看得很普通。武陵山脈壹望無際,但在紅軍眼裏,就像翻騰的小浪花。烏蒙山高大雄偉,但在紅軍眼裏,就像腳下滾過的泥球。
金沙江泛著濁浪,湍急的水流拍打著高聳的懸崖,濺起陣陣霧氣,像蒸汽。大渡河上危橋的橫架正在搖晃著高高懸掛在空中的鐵索,寒意陣陣。更令人欣慰的是,群山在千裏之外,白雪皚皚。紅軍渡過去後,大家都興高采烈,都笑了。
擴展數據:
創作背景:
七律長征寫於1935年9月下旬,定稿於10年6月。前七法是紅軍戰士過岷山後,長征結束前不久寫的。作為紅軍的領袖,毛澤東經受了無數次考驗。現在,黎明即將來臨,勝利在望,他懷著激動的心情寫下了這首壯麗的詩篇。