燎沈香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽幹宿雨、水面清圓,壹壹風荷舉。
故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否。小楫輕舟,夢入芙蓉浦。
註釋:
1、周邦彥(1057-1121):字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。妙解音律,善於作詞,宋徽宗時曾任大晟樂府提舉官,進壹步完善了詞的體制形式。他的詞富艷精工,自成壹家,有“詞家之冠”“詞中老杜”之稱,但在內容上有明顯不足,多為泛詠旅思,綺情之作。
2、燎沈香:燎,燒。沈香,名貴香料,因放入水中下沈而得名。也稱“水沈”、“沈水”。
3、 消溽(rù)暑:消除潮濕的暑氣。溽,濕潤、潮濕。
4、呼晴:喚晴。舊有鳥鳴可占晴雨之說
5、侵曉:快天亮之時。侵,漸近。
6、宿雨:隔夜的雨。
7、清圓:清潤圓正。
8、舉:擎起。
9、吳門:即現在的江蘇蘇州。
10、長安:借指北宋的都城汴京。
11、旅:客居。
12、楫:槳。
13、芙蓉浦:有荷花的水邊。芙蓉,又叫“芙蕖”,荷花的別稱。浦,水灣,河流。
賞析:
此詞由眼前的荷花想到故鄉的荷花。遊子濃濃的思鄉情,向荷花娓娓道來,構思尤為巧妙別致。詞分上下兩片。上片主要描繪荷花姿態,下片由荷花生發開去,夢回故鄉。
“燎沈香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語”這裏寫的是壹個夏日的清晨,詞人點燃了沈香以驅散潮濕悶熱的暑氣。鳥雀在窗外歡呼著,慶祝天氣由雨轉晴。在詞人眼裏,鳥雀仿佛有著人壹樣的喜怒哀樂,她們也會“呼”也愛“窺”,如同調皮的孩子壹般活波可愛。這幾句描寫看似漫不經心,實際上作者是在為下面寫荷花的美麗做感情上的鋪墊。“葉上初陽幹宿雨、水面清圓,壹壹風荷舉。”國學大師王國維評:“此真能得荷之神理者。”先不說神理如何,但是字句的圓潤,就足以流傳千古。至於神理或說神韻,卻是只可意會,不可言傳的東西。我們不妨把這三句譯成白話:“清晨的陽光投射到荷花的葉子上,昨夜花葉上積的雨珠很快就溜掉了。清澈的水面上,粉紅的荷花在春風中輕輕顫動,壹壹舉起了晶瑩剔透的綠蓋。遠遠望去,仿佛壹群身著紅裳綠裙踏歌起舞的江南女子!”詞人之所以睹荷生情,把荷花寫的如此逼真形象,玲瓏可愛,因為他的故鄉江南就是芙蓉遍地。
“ 故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。”荷花點燃了詞人的思鄉情,下片開頭他就捫心自問,何時才能重歸故裏呢,那美麗的吳門,蘇小小居住的地方。“久”字體現了作者對飄泊生活尤其是仕途生活的厭倦,在其它作品中詞人壹再以“京華倦客”自稱,可見他早已淡薄功名而魂系故鄉。“五月漁郎相憶否。小楫輕舟,夢入芙蓉浦。”結尾三句,詞人恍惚間飛到了五月的江南,熟悉的漁郎正在河上搖著小船,穿梭於層層疊疊的蓮葉……這時詞人忍不住喊到:打魚的大哥 ,還記得我嗎?我是美成啊!情到深處意轉癡,詞人用壹個白日夢結尾,給人留下無限的情思和遐想。
這首詞寫遊子的思鄉情結,寫景寫人寫情寫夢皆語出天然,不加雕飾而風情萬種。思鄉之苦隱藏在清圓的荷葉下,遺忘在五月的江南,漁郎的輕舟上…… 周邦彥:宋代壹位在文學史上有較高成就的作家,他的作品在婉約詞人中長久被尊稱‘正宗’這首詩是作者客居汴梁所作