這裏的“是”並不是“古今異義”,因為古代的“是”本身就有作為代詞“這個,這個”的解釋。比如“還過得去。”
什麽是“古今異義”?
在古代漢語中,有大量古今字形相同,但意義和用法不同的詞,即古今同義詞。
比如《太尉佘曲》(陳太尉與友誼時期)中的“去”字,在古代是“離開”的意思,後來演變為“去某處”。還有壹些詞從古到今有不同的含義,但也不全是:“臭”在古漢語中本來是“香”的意思,但《朱門酒肉臭》這首詩還是臭的意思。
讀文言文要註意這樣的詞。
詞匯的發展體現在實詞上,最顯著的是詞義的古今變化。古代和現代意義之間的差異,由於它們的不同演變,大致如下:
語義擴展
比如《水自地行,江、淮、河、漢也》(孟子)中的“江”、“河”、“淮”、“漢”等詞,指的就是長江、黃河。“將”、“和”在古代是專有名詞,現在已經擴展為通稱。另壹個例子是“對女人不好”的“好”.....要對女人更好”(《西門豹治大國》),專指女人好看,不涉及道德。現在,“善”可以指壹切美好的屬性,可以修飾和限制人、事、物。
詞義縮小
詞義的擴大是指現在義的範圍大於古義的範圍,古義包含在現在義中。詞義擴展是詞義演變導致古今詞語差異的最常見現象。
比如《金匱要略》(《荀子·勸學》)中的“金”字,過去泛指壹切金屬,現在泛指黃金。再比如,“瓦”在古代是指所有的陶器制品,但在現代只有“壹種蓋屋頂的建築材料”被稱為“瓦”。
詞義轉移
有些詞從古到今含義大相徑庭,含義發生了轉移,即從表示事物A變成了表示事物b,如《烈士的晚年充滿了勇氣》(《龜井守守》)中的“烈士”,原來是指有氣節有誌氣的人,現在特指為革命事業獻身的人;《哭無淚》(《莊子》)中的“淚”指的是眼淚,現在卻轉移到了“鼻涕”;再比如“嗅覺”,原本指聽覺,現在壹般指“嗅覺”。
情緒顏色變化
比如《先帝不以賤待臣》(《典範》)中的“卑”字,指的是地位低下,“可鄙”指的是知識貧乏,並不是貶義。現在“卑鄙”是指素質差,成了貶義詞。
名稱聲明更改
文言文中壹些事物的稱謂,在現代漢語中變成了另壹種方式。僅在特定場合或固定短語中。比如成語“目不識丁”現在改成了“眼”字;“寡不敵眾”中的“少”字,現已改為“少”。
詞義的弱化
比如“恨”,在古代是兇的意思,程度很高很深,現在已經不是很深刻了。“怨念”,過去指的是仇恨和辛酸,現在指的是抱怨和責備。
語義強化
比如“恨”在古代是後悔、不滿的意思,在今天是仇恨、怨恨的意思。起初“懲罰”只是責備的意思,後來加強為“殺戮”的意思。
贊美過去,貶低現在
比如古代的“奴才”指的是武官或得力幹將,屬於褒義,比如韓愈的《與鳳翔、邢尚書書》:“今汝為王的寵臣,為國之臣。”。而現代漢語中的“奴才”是“壞人的黨羽、幫兇的隱喻”,是貶義的。
比如古代的“明哲保身”,就是要了解事物,看清時勢,善於規避威脅,適應環境,這是褒義詞。比如《詩經》中的“為養生而明哲保身”,現代漢語中的“明哲保身”就是不堅持原則,只堅持自己的生活態度,是貶義的。
比如古代用“稀裏糊塗”來形容人的壹本正經,作為壹種褒義,比如楊雄的《法燕文神》:“夏宇之書稀裏糊塗...周樹是稀裏糊塗的。”句子中的“渾”字是“轟轟烈烈”的意思,“陰沈”是“嚴肅”的意思。在現代漢語中,用來形容愚昧無知的人,帶有貶義。
如:“卑鄙”古意:地位低,見識淺。現代意義:品德低下,包括貶義。例:《出師表》:“始皇帝無意為臣”。
貶低過去,贊美現在。
比如古代的“善”指偏執、不順從,是貶義的,如《林黛玉進賈府》:“行為遙逆。”在現代漢語中,用來形容聽話、平和的人。
比如“鍛煉”的本義是“冶煉”。在古代,它經常被用來指玩弄法律和指責羅誌誣陷人,這是貶義。如《後漢書·魏表傳》說:“忠孝近後,操官近心。”在現代漢語中,指通過體育鍛煉身體強壯,培養勇敢機智的性格,或通過生產勞動和工作實踐提高素質和能力,已成為褒義詞。
比如“潑辣”在古代是兇、蠻橫、無理的意思,是貶義的,比如《水滸傳》(第十二回):“(牛二)專門在大街上灑潑辣殺人。”在現代漢語中,它指的是勇敢和勇氣,是壹種褒義。
名稱聲明更改
如“市”的古義:買。例:“願做城市鞍馬”。
比如“謝”的古義是警告(也有道歉的解釋)。