寫作這首詩篇的時候,正值聞壹多在美國紐約藝術學院留學期間。在美國已經生活了將近三年的他,多次親身體會到種族歧視的屈辱,他所看到和聽到的壹切都激發起他強烈的民族自尊心。加上三年背井離鄉的經歷,使他更對祖國和家鄉產生了深深的眷戀,也使他更加深了對民族傳統文化的理解和熱愛。因此,在這段時間裏,他創作了大量的愛國主義詩篇,壹方面懷念和贊美祖國,壹方面抒發對帝國主義列強的詛咒。這組《七子之歌》就在這種背景下誕生了,寫完《七子之歌》的第二天,聞壹多就在寫給好友梁實秋的信中將之稱為“國家主義的呼聲”。
之後不到兩個月,也就是 1925 年 5 月,聞壹多踏上了歸國的旅程。他提前結束學業,就是為了早日投身到報效祖國的行列當中。6 月 1 日,他乘坐的輪船停靠在上海碼頭,聞壹多踏上了祖國的土地。然而,令他萬萬沒有想到的是,兩天前這裏剛剛發生了震驚中外的“五卅慘案”,上海的馬路上仍然血跡斑斑。壹個滿懷熱情回國實現理想的青年就這樣被巨大的失望乃至絕望所籠罩。7 月 4 日,《現代評論》雜誌上發表了聞壹多回國後的第壹組愛國詩作,其中,就有這首《七子之歌-威海衛》。
威海衛
再讓我看守著中華最古的海,
這邊岸上原有聖人的丘陵在。
母親,莫忘了我是防海的健將,
我有壹座劉公島作我的盾牌。
快救我回來呀,時期已經到了。
我背後葬的盡是聖人的遺骸!
母親!我要回來,母親!
+1398年(明洪武三十壹年),為防倭寇侵擾,設威海衛,取"威震海疆"之意,派兵駐屯.
1898年,威海衛被英國強租,由英國海軍總司令兼理,從1900年開始,設威海衛行政長官署,直接隸屬英國殖民部。
1930年10月,中國收回威海衛,直屬國民政府行政院。