評《壹條小溪在蜿蜒的巖石上歌唱,太陽又冷又松》
(繼續前行,我聽到了)流水碰到危石時發出的呼嚕聲;陽光落在松樹上,反射出冷冷的太陽色。全詩註解為:(1)郭:采訪。季翔寺:舊址在陜西省Xi南部。(2)英裏:英裏。(3)直徑:路徑。這裏有如此多的古樹,以至於沒有可供人們行走的小路。(4)咽:嗚咽,指泉水發出的聲音。危石:壹塊高大的石頭。(5)陽光:這句話的意思是古樹多,松樹遮天蔽日,森林寒冷,陽光照射在森林上帶著寒意。(6)黃昏:傍晚。曲:指空池蜿蜒幽僻之處。(7)禪定:是指身心安全地進入禪定,即進入寧靜安詳的境界。系統:制服。龍:這是指世界的獨創性。唐史第壹首《法源朱琳》:“文山西有壹潭,龍棲於此。昔日五百商賈停於池邊,龍怒沈商賈。薛咒梵天,咒龍向池,龍向王懺悔,王放棄。”龍不是真實的,而是比喻的。【簡評】季翔寺是唐代著名的寺廟。王維的《過季翔寺》也是描寫四合院填充的名句。王維是詩人兼畫家。這首詩的寫法是“深山藏古寺”的名畫構思,“不以此寺為筆”,避實就虛,刻意渲染。這不僅寫出了壹幅“寺外幽景”,也生動地襯托了季翔寺的幽禪哲學。詩的前六句,寫在寺前,標有“不知道”二字,表示沒去過季翔寺,但路過季翔寺附近時,不知要走多少裏路才能到雲峰深處。壹路上,只見古木參天,人跡罕至,忽聞鐘聲,不知寺在何處。繼續前行,我捕捉到流水撞擊危石時的喉聲;我看到陽光照耀在松樹上,反射出冷冷的太陽色。這樣就把山中寧靜的景色描寫得淋漓盡致,把寺廟的清苦生活和僧人的深邃禪意表現得淋漓盡致。所以在對聯的最後,詩人們直到黃昏才來到寺中,用寺前壹池清澈的水來贊美僧人的禪意,以及寺院的幽深寧靜。全詩構思新穎,用詞精巧,意境空靈,趣味盎然。這首詩描繪了山林深處古剎的靜謐氛圍,表現了詩人對寧靜祥和生活的向往,尤其是他在詩中突出的詩歌才華和禪意。這裏的“吞”和“冷”這兩個字,常常被人們所稱道。它們在典型的環境中表達春天的聲音和太陽的顏色,個性鮮明,生動深刻,是古典詩詞中提煉詞語的典範。這首詩生動,引人入勝。