700裏三峽,兩邊都是山,沒有落差。巖石堆積如山,遮住了陽光,遮住了天空。自從在亭子的午夜,我就沒見過升起的月亮。(宇通:缺乏;重石之作:重山)
至於下水香菱,是沿後擋的。或者國王下令緊急通告,有時去白帝城,黃昏去江陵。這期間,他雖然走了風,卻沒有走病。(追溯:追溯;暮光之城:暮光之城)
春夏兩季,綠池洶湧,倒影清晰。有許多奇柏,懸泉飛瀑,飛翔其間,氣勢磅礴,妙趣橫生。(易:單賢)
每壹個艷陽天的開始,寒霜閃耀,林中淒冷悲涼,常有高猿吹口哨,引悲涼,空谷回響,悲涼轉悠悠。於是漁父唱道:“巴東三峽巫峽長,猿猴三聲啼,淚灑衣襟。”
翻譯翻譯
三峽700裏之間,兩邊是連綿不斷的山脈,根本沒有間斷;重疊的懸崖擋住了天空和太陽。如果不是半夜,連太陽和月亮都看不到。
夏季漲水,河水漫山,下行或上行船只受阻,無法航行。有時候皇帝的命令需要緊急傳達。這個時候只要早上從白帝城出發,晚上到達江陵,中間有1200裏。即使妳騎著奔馳的馬,開著疾風,妳也沒有它快。
到了春天和冬天,妳可以看到白色的急流和旋轉的清澈海浪。綠色的水池倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著許多奇形怪狀的柏樹,峰間有懸泉飛瀑。清澈的水,輝煌的樹,高高的山和茂盛的草真的很有趣。
秋天,每當初晴或霜降的早晨,樹林和山澗都是清涼寧靜的。經常有高猿用長長的聲音鳴叫,聲音連綿不斷,非常淒涼詭異。空谷中有猿猴鳴叫的回聲,哀婉婉轉,久久不散。所以三峽漁歌唱道:“巴東三峽巫峽長,猿啼三聲,淚灑衣襟。”
註釋解釋
出發地:在,從
三峽:長江上遊兩個省級行政單位重慶和湖北之間的瞿塘峽、巫峽、西陵峽。三峽的總長度實際上只有400多英裏。
稍微沒什麽:沒什麽,壹點也沒有。闕:通“缺”,隙,隙。
Zhàng:像屏障壹樣直立的山。
自我否定:如果不是。自我:如果。沒有:沒有。
閣午:午。夜分鐘:午夜。
陽光,這裏指的是太陽。
香(xiāng):上,這裏指的是滿上。陵墓:壹座大土山,這裏指的是陵墓。
順流而下(船)。逆流行駛:逆流行駛(船)
或者:有時候。皇家法令:聖旨。宣布:宣布或傳達。
朝發白蒂:早上從白帝城出發。白蒂:這座城市的名字是在奉節縣的東部。朝:早上好
江陵:今湖北省荊州市。
雖然:就算。本:奔馳的快馬。皇家:開車,開車。
不如。這句話的意思是,與帆船相比,即使逆風而行也不算快,或者說“取”為“相似”是錯誤的。(見趙壹清《水經註誤》)病:快。
平原急流:白色急流。蘇:白色。綠池:綠池水。
背對清晰的倒影:旋轉的清晰波浪反射出(巖石和樹木)的倒影。
絕壁(y ǐ n):非常高的山峰。絕對:極其。嵇:巔峰
懸泉:懸泉瀑布。舒菲:水流湍急。洗:蕩。
青蓉君茂:水清、樹茂、山高、草茂。
l:真的,真的,真的。
晴天初期:(雨後或雪後)天剛放晴時。弗羅斯特·丹:這是壹個霜凍的早晨。
屬引用:連續。屬(zhǔ):動詞。連接。引言:擴展。悲涼詭異:荒涼詭異。
悲轉永恒:悲委婉,猿歌消久。從不:消失,停止。轉:通過“嘟嘟”叫。
巴東:漢縣名,位於重慶東部的雲陽、奉節、巫山。
三次:幾次。這不是壹個確切的數字。
濕:濕。
昌:衣服。
創作背景
李道元生活在南北朝和北魏時期,少年時酷愛遊覽。他發現,古代地理書《水鏡》雖然準確記載了大小河流的來龍去脈,但由於時代變遷,城市興衰,有些河流改道、更名,卻沒有在書中得到補充和解釋。酈道元隨後親自註釋了水鏡。所以,我寫了水經註。
詩歌和散文欣賞
李道元的《三峽》(選自《水經註》)是壹部著名的山水作品。它只用了不到200字,作者描述了三峽的自然風貌。全文描寫以物塑造,動靜結合,情景交融,情動隨景,凝練傳神。
作者從《三峽七百裏》入手,既說明了描寫對象,又介紹了其總長度。
然後,作者先寫山,用“兩岸山相連,卻無縫隙”來形容山的“相連”,用“子夜離亭,無日出”來作山的“高”作側面對比,更使人感到三峽的狹小,幾筆生動地勾勒出三峽的雄偉。
水是山的眼睛。作者根據自然季節來寫水,從水勢最大最急的夏季開始。用“湘陵夏,沿背阻之”四個字形容水勢險惡,水位之高,水流之急。“我是早上的時候,黃昏的時候到了江陵。期間雖逆風騎行,但未帶病。”通過對比和誇張,我突出了夏天河水暴漲後水流的病。然後寫水勢降低的春夏。此時的三峽可以用“修”字來概括。《平原湍流》和《綠塘》,兩種顏色兩種模式,動靜交織,對比鮮明;“奇柏”、“懸泉”、“瀑布”亦靜亦動,五彩繽紛,山川樹木在其中交匯,蔚為奇觀。“君茂”四個字寫成:“清”字是水,“君”字是山,“榮”字是柏,“茂”字是草。“趣味多多”夾雜著作者的審美趣味,使詩畫融為壹體。作者在寫《秋水》時,用“霜”字來暗示他寫的是三峽秋景的清冷,用猿鳴來襯托蕭瑟的秋高氣爽,令人心酸。
作為對山水的描寫,不是單純地描寫景物,而是帶著感情描寫景物(如“多趣”表現春夏景色之美,“猿嘯”和“悲”表現秋景之涼),是感情進入景物(如前幾句反映第壹次欣賞三峽的整體感受,使人感到雄偉和奇特,下面分為恐懼、歡樂和悲傷四季)。
所有的風景詞都是感傷的詞。初學者要寫出自己的特色,與自己的思想感情相壹致。
《三峽》用簡潔生動的筆墨,寫出了三峽壯麗、險峻、秀美的景色。作者通過抓住風景的特點來描述風景。寫山,突出連續、遮天蔽日的特點。寫水描繪了不同季節的不同場景。夏天河水漫山遍野,來往船只被堵。“春夏兩季,青池洶湧,倒影清晰。多奇柏,懸泉飛瀑,飛於其間。”雪白的急流、碧綠的水池、翻滾的浪花、美麗的倒影,讓作者不禁贊嘆“其樂無窮”。秋天卻“林中寒寒,常有高猿嘯”,悲啼不斷,空谷中“悲轉久。”三峽的奇特景象被生動地描繪出來了。作者用了大量的點畫來寫風景,短短150多字,就得到了700裏三峽的全貌。寫春夏之景,以“素”“綠”“清”“影”之人物;寫秋天的景色,用“冷”、“悲”、“悲”的人物,生動地表現出景色的魅力。文章先描寫山,後描寫水,布局自然,思路清晰。寫水分四季。在文章的節奏上,也是動靜結合,搖曳生姿。巍峨的山峰、洶湧的河流、清澈的海水、飛舞的瀑布、哀怨的猿猴歌聲、憂傷的漁歌,構成了壹幅自然和諧、風格各異的畫卷,給讀者留下了深刻的印象。引用的詩句表現了突出山高水長的特點,同時渲染了三峽秋景的悲涼氣氛。
三峽詩歌欣賞2首原詩
山老了,琴聲淡了。
衫袖刷玉徽奏三峽春。
此曲未半奏,高堂如空山。
石林在咆哮,突然在窗戶之間。
在妳的手指周圍嗚咽,綠色的頭發攪動。
戲怨對楚雲,許煙。
懷疑和陽臺的雨,像壹個混合巫山猿。
方便耳目聽鬼神。
楚科王傷心欲絕,費翔熱淚盈眶。
誰剪泡桐之枝,用朱思賢。
它可以包含古老的歌曲,並傳遞到今天。
知己難再相逢,妳卻老了。
曲末月已落,我困於東方。
翻譯翻譯
岷山老人頭發花白,鬢角因古琴而發白。
衫袖刷白玉秦徽,為我奏三峽柳泉。
這首歌還沒彈到壹半,就好像高堂之上的空山。
風吹過石林,仿佛在窗戶之間。
手指在鋼琴周圍嗚咽,琴弦在水中汩汩作響。
怨恨就像楚天的雲,飄渺如萬裏的秋煙。
陽臺上甚至還下著毛毛雨,夾雜著巫山哭猿的聲音。
曲調深沈迷人,琴聲純凈動人。
楚科王傷心欲絕,費翔熱淚盈眶。
是誰用泡桐木拔起了紅繩?
鋼琴裏彈出古樂,音樂流傳至今。
再遇知音不易,可惜人到老年。
曲子奏完後,月亮已經西沈,我就待在帳篷裏,獨自回東寨睡覺。
註釋解釋
秋夜:秋夜。山人:住在山裏的隱士。三峽柳泉:古琴音樂的稱謂。樂府詩集裏有《三峽流泉之歌》。
老繭:白發的出現。岷山:這是指四川的山。蒼白的:灰白色。
玉徽:白弦,指弦。
石林:巖石的森林。口哨:風。
手指繞弦:彈奏鋼琴時手指的靈活動作。擺弄。發,指琴弦。激動:爆棚。波紋:水流緩慢流動的聲音。
楊燕:聲音是浮動的。楚,原指長江中下遊,這裏指南方。徐旭,空靈而舒緩。魅力魅力。
兩個都是。陽臺,也就是楊雲臺,在巫山之下,這裏指的是楚地。雜項:包容。巫山猿,見高適《致李、王降級並調至夏中、長沙》詩註。
妳:深遠。純,純。方便,合適。
楚克:指的是屈原。費翔:湘水女神。相傳,堯帝的兩個女兒和都嫁給了舜。當他們聽到舜的死訊時,他們流下了眼淚,在竹葉上留下了斑點。
青桐:梧桐,木可以做琴。Gen:橫排。朱思賢:紅弦。
通過:通過。
知音:相傳博雅擅長打鼓,鐘子期擅長聽琴,從博雅的琴聲中能聽出他的心聲,所以稱知音為“知音”。
翟:房子。
創作背景
這首詩寫於唐代宗大歷二年(767)之後。岑參於大歷二年(767年)六月到達唐代宗任尚書,任尚書刺史。這首詩是他生活在歷史中的時候寫的。
詩歌和散文欣賞
這首詩的前四段清楚地表明“羅山人奏三峽流泉”,“易”,“邊蒼然”占了羅山人的“老”,這是為後壹句“我惜君而老”埋下伏筆。
中間壹段是這首詩最美的部分。伴隨著琴聲,人仿佛置身於空山,時而耳畔中風,時而嗚咽,時而如行雲流水。詩人將看到的鋼琴演奏動作與聽到的聽覺意象相結合,編織出“秋天的空山”的意境,襯托出琴聲的優雅。然後在詩中緊扣“三峽”二字,先用“楚雲”“秋煙”等視覺意象,再用雨聲、猿啼等聽覺意象來描繪三峽風光,境界悠長開闊。其“隱逸”足以吸引鬼神,其“清純”足以賞心悅目,其悲涼足以令楚科心斷腸,費翔落淚,可見曲調之豐富,變化之迅速,感人至深。以上十四句,詩人從高唐的琴聲寫起,馳騁想象,用非常豐富的形象渲染出琴聲的美妙動人。接下來的四句“誰砍了青桐樹的樹枝”,也是從鋼琴本身來描述古雅的琴聲,從古歌寫到現代人,自然引出了詩的結尾。聽完詩的最後四句。前兩句是聽完之後直接寫的,通過羅山人遇不到知己,年紀大了的情況,表達自己年紀大了,得不到重用的悲哀。最後兩句是妳聽完之後的感受寫出來的。《曲終人散,月落》以獨眠無字的平靜表象,寫出了時間的流逝,憂郁的睡眠,沈重的心情,詩人內心的波瀾。羅山人觸動的恐怕是詩人的心弦。
唐代詩人寫了許多關於鋼琴聲的著名作品。如李白的《聽蜀僧彈琴》:“壹觸琴弦,便得千谷松之氣。我聽見他在清澈的小溪裏,我聽見他在冰冷的鐘聲裏。”三句話用松濤、流水、霜鈴三個意象來寫琴聲。韓愈《聽靈動大師彈琴》:開頭以卿卿我我的愛情故事相比較,然後以沙場勇士、飄柳絮、孤鳥等形象反復與琴聲相比較。岑參的詩以“三峽流泉”的曲調為特征,以石林夜風寫的淒婉動人的琴聲,垂淚流泉,楚雲秋煙,陽臺雨,巫山猿為特征。想象力非常豐富,形象非常新穎,復雜多變,深沈感人的鋼琴聲非常逼真。詩是五古,偶爾用幾個偶句,比如鋼琴的叮當聲,節奏分明。