當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 姑蘇城外寒山寺原文翻譯賞析

姑蘇城外寒山寺原文翻譯賞析

1,“姑蘇城外寒山寺”出自唐代詩人張繼的《楓橋夜泊/楓江夜宿》。全詩原文如下:

月亮落下了烏鴉,冷冷地啼叫著,睡在楓樹上,睡在江邊的漁巷裏。

蘇州城外城內孤獨的寒山寺,半夜響起的鐘聲傳到客船上。

2.白話文解讀:月落,烏鴉啼寒氣滿天,愁睡在河邊楓樹漁火之上。姑蘇城外寂寥靜謐的寒山古寺裏,午夜的敲鐘聲傳到了客船上。

3.欣賞:唐朝安史之亂後,張繼路過寒山寺時寫下這首詩。這首詩準確細膩地描寫了壹個客輪夜眠者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾勒出月落、霜夜、江峰漁火、孤舟客等場景。此外,這首詩還充分表現了作者對旅行的思念,對家國的憂慮,對身處亂世,沒有家的憂慮。是寫煩惱的傑作。全詩句子生動、感性、如畫,句子之間的邏輯關系非常清晰合理,內容通俗易懂。