天高雲淡,望南雁飛。
不到長城非好漢,壹搏才兩萬。
六盤山山頂,紅旗在西風中飄揚。
今日手拿長纓,何時系黑龍?
這是毛澤東在1935+00年6月寫的壹首詩。表達了毛澤東翻越六盤山時“手握長纓”“捆綁黑龍”的革命豪情。這首詩工整抒情,行雲流水。上下都是壹兩句話,三個。
給…作註解
(1)看別處:看很久,直到看不到為止。
(2)長城:指長征的目的地。
(3)手指屈曲:彎曲手指計數。
(4)六盤山:是寧夏回族自治區南部固原市西南的六盤山主峰。
(5)《紅旗》:1957年在《詩歌》雜誌創刊號發表時,寫成“羅頭”。1961年9月,為寧夏幹部書寫時,改為《紅旗》,字跡發表在當年10月7日的《光明日報》上。
(6)滾動:全身滾動,橫掃。
(7)長纓:此指長繩,此處指革命武裝。
(8)平局:持有。
(9)黑龍:是邪靈。作者註:“黑龍指的是蔣介石,而不是日本人,因為是蔣介石,而不是日本,不得不全力對付它。”
翻譯
天高雲淡,南飛的大雁已經到了天邊。爬長城絕不是英雄,但已經走上了兩萬裏的路程。六盤山上的山峰挺拔,強勁的西風吹動紅旗。現在革命武裝力量在* * *生產黨的領導下,哪壹天能打倒國民黨反動派?