金?陶淵明
蘭花生前庭,含清風。
微風對著風習習,野草清香。
走下去,迷失我的老路,順應自然或者Per。
既然覺醒要走,小心鳥棄好弓。
翻譯:
幽靜處的蘭花生長在院子裏,含著濃郁的香味等待著微風的到來。
當微風輕輕吹拂時,蘭花散發出陣陣香味,這可以立即與蕭艾等雜草區分開來。
如果壹直往前走,就會失去老路,而前方的路可能只有順著自然的路徑才能通達。
我意識到我應該回去。沒有鳥,壹把好的弓和箭就沒用了。
2.《木蘭花》
名木石
晚妝中的壹件件連衣裙都是新品,顯瘦曼妙。
我已經暈到丹霞了,就把露水做香。
翻譯:
壹片片花瓣像柔軟的舞衣,顏色像新穿的晚禮服,細細的枝條像女人纖細的腰肢。
花瓣的顏色由淺入深,已近落盡,落花沾著清晨的露珠。
3.古色古香的寂寞蘭園
唐李白
孤蘭居幽園,草是* * *雜草。
雖然春日艷陽高照,卻為秋高氣爽的月亮難過。
翻譯:
孤獨的蘭花生長在壹個幽深的花園裏,各種各樣的雜草壹起覆蓋著它。
雖然春天的陽光曾經照顧過它,但秋天的月亮立刻升到了天空,讓它再次悲傷。
4.雪中盛開的玉蘭
清茶沈星?
元朗善於移栽根和耐寒,這種花是在雪中看到的。
羽毛仙子壹個接壹個下來,戴著華陽玉冠。
翻譯:
玉蘭可能是從西王母宮移植過來的。正好耐寒,她的花要在雪地裏看。
他們像披著羽衣的仙女從天而降,頭上戴著華陽真人的玉質道冠。
5、《題白玉蘭》
明朝,沈周
翠條強招風,斷銀花玉雪香。
韻友知其好,簾輕解白裙。
翻譯:
玉蘭花開了,顏色銀如玉,白如雪;香味淡雅柔和,清新怡人。玉蘭(韻友)知道人們對她的欣賞,隔著簾子輕輕展開雪白的花瓣(白裙)。