當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 蘇十首技巧詩的原文賞析與翻譯——精選二首

蘇十首技巧詩的原文賞析與翻譯——精選二首

技巧詩十首,原文二篇:五社淩波肌肉如雪,手持紅葉詩壹首。我也流了壹碗沒心沒肺的眼淚,我恨不見面就刮胡子。

我在春雨樓頭吹尺八笛什麽時候回浙江潮?沒有人知道妳在櫻花上走過多少橋?

十首能力詩賞析:選兩首;中國近代史上的偉大天才蘇,生於廣東香山(今中山)。出家三次剃度,三次回歸世俗。尤其是他第三次出家不到壹年,就匆匆忙忙回到世俗,連和尚的衣服鞋子都來不及換,就以和尚和詩人的身份回到了世俗。作為壹個對社會改良充滿希望的熱血青年,他不時激情澎湃,西裝革履,發表演講,為革命吶喊;有時我情緒低落,披著僧袍,逃離禪壇,在藍燈黃卷中尋找心靈的慰藉。這兩首詩的技巧充分顯示了蘇的浪漫才華和內心矛盾。

劉無忌曾指出,蘇的《技巧之詩》是他最喜歡的日本藝妓白竹鳳子寫的。然而,蘇的人生經歷卻很特殊,他加入了佛教。他知道生死無常,無法保證百珠的家庭穩定幸福,所以壹直沒有和百珠結婚。這裏選的第壹首詩表達了他內心的這種矛盾。“五舍淩波肌如雪”指傳說中的印度女神五舍,比喻白竹,說她輕盈如仙,肌膚如雪如玉;“捧著壹首紅葉的詩”指的是白竹對自己詩歌才華的喜愛和好感,而這裏“捧著壹首紅葉的詩”的典故也暗示了白竹向他求婚的經歷。然而詩人已經出家,內心充滿了困境。雖然他什麽都愛,卻不得不謝絕這個美好動人的女孩。詩的後兩句揭示了詩人的矛盾:眼淚是有情之物,詩人更喜歡把眼淚說成無情;相遇是愛的開始,卻留下了恨的遺憾。詩人仿唐代詩句“含淚歸明珠,恨不能相見,不能成親”,將“不能成親”改為“不能剃頭”,壹方面表現了他的深情和幫助,另壹方面也包含了無限的無奈和悲傷。

第二首詩體現了詩人慘淡的人生經歷和對未來充滿仿徨和迷茫的孤獨。《春雨尺八笛》壹開始就在雨中營造了壹種憂傷迷茫的境界:詩人在蒙蒙細雨中倚著日式民居的小樓,聽著白竹用尺八笛吹奏《春雨》,引發了詩人無盡的思鄉之情。“春雨”既指現實中的春景,也指笛子吹奏的歌曲名,壹語雙關。“妳什麽時候回浙潮?它不僅意味著笛聲引起了他對故國的思念,也意味著他對當時中國革命思潮的關註。”《不知如何破鞋》點出了詩人的僧人身份,暗示了詩人悲涼的人生經歷。妳走過櫻花的什麽橋?“它講述了生活的悲傷和人生如夢的感覺。日本的櫻花絢爛而短暫,詩人壹個人走在漫天飄的櫻花中,卻也是壹種休止符,不知何去何從。蘇以夢幻般的詩境表達了他的思鄉之情和對人生的感悟。

以上兩首詩是蘇浪漫派“情僧”和漂泊派“詩僧”的典型。讀完這兩首詩,這個才華橫溢、浪漫奇幻的年輕人,集興奮與憂郁於壹身,定格在我們的腦海裏。可惜天是真的,蘇在人間只度過了35個春秋的時光,就這樣貧病交加地死去了。他用自己絢爛的人生,在中國現代文壇開出了壹朵奇葩。

詩歌:十首技巧詩,兩首精選詩作者:蘇清代詩歌:愛情,寫景