當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - "蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水壹方 " 詩歌全文、意境。

"蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水壹方 " 詩歌全文、意境。

蒹葭(jiān jiā)蒼蒼,白露為霜。 所謂伊人,在水壹方。

溯(sù)洄(huí)從之,道阻且長。溯遊從之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。 所謂伊人,在水之湄(meí)。

溯洄從之,道阻且躋(jī)。溯遊從之,宛在水中坻(chí)。

蒹葭采采,白露未已。 所謂伊人,在水之涘(sì)。

溯洄從之,道阻且右;溯遊從之,宛在水中沚(zhǐ)。

蒹葭》是秦國的民歌,這是壹首愛情詩,寫在戀愛中壹個癡情人的心理和感受,十分真實、曲折、動人。“蒹葭”是荻葦、蘆葦的合稱,皆水邊所生。“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,描寫了壹幅秋葦蒼蒼、白露茫茫、寒霜濃重的清涼景色,暗襯出主人公身當此時此景的心情。“所謂伊人,在水壹方”,朱熹《詩集傳》:“伊人,猶彼人也。”在此處指主人公朝思暮想的意中人。眼前本來是秋景寂寂,秋水漫漫,什麽也沒有,可由於牽腸掛肚的思念,他似乎遙遙望見意中人就在水的那壹邊,於是想去追尋她,以期歡聚。“遡洄從之,道阻且長”,主人公沿著河岸向上遊走,去尋求意中人的蹤跡,但道路上障礙很多,很難走,且又迂曲遙遠。“遡遊從之,宛在水中央”那就從水路遊著去尋找她嗎,但不論主人公怎麽遊,總到不了她的身邊,她仿佛就永遠在水中央,可望而不可即。這幾句寫的是主人公的幻覺,眼前總是浮動著壹個迷離的人影,似真不真,似假不假,不管是陸行,還是水遊,總無法接近她,仿佛在繞著圓心轉圈子。因而他兀自在水邊徘徊往復,神魂不安。這顯然勾勒的是壹幅朦朧的意境,描寫的是壹種癡迷的心情,使整個詩篇蒙上了壹片迷惘與感傷的情調。下面兩章只換少許字詞,反復詠唱。“未晞”,未幹。“湄”水草交接之處,也就是岸邊。“躋”,升高。“右”,迂曲。“坻”和“沚”是指水中的高地和小渚。

譯文:

河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結成霜。 

我那日思夜想的人,就在河水對岸壹方。 

逆流而上去追尋她,道路險阻而又漫長。 

順流而下尋尋覓覓,仿佛就在水的中央。 

河畔蘆葦壹片茂盛,清晨露水尚未曬幹。 

我那魂牽夢繞的人,就在河水對岸壹邊。 

逆流而上去追尋她,道路坎坷艱險難攀。 

順流而下尋尋覓覓,仿佛就在沙洲中間。 

河畔蘆葦更為繁茂,清晨白露依然逗留。 

我那苦苦追求的人,就在河水對岸壹頭。 

逆流而上去追尋她,道路險阻迂回難走。 

順流而下尋尋覓覓,仿佛就在水中沙洲。

註釋:

①本詩選自《詩經·秦風》(朱熹《詩集傳》卷六)。秦風,秦地(在今陜西中部和甘肅東部壹帶)民歌。蒹葭(jiān jiā):蘆荻,蘆葦。 

②蒼蒼:深青色,此譯為茂盛的樣子。下文“萋萋”“采采”義同。 

③伊人:那人,指意中人。 

④白露為霜:晶瑩的露水凝結成了霜。為,凝結成。 

⑤所謂:所說、所念,這裏指所懷念的。伊人:那個人或這個人,指詩人所思念追尋的人。意中人。 

⑥在水壹方:在水的另壹邊。壹方,那壹邊,即水的彼岸。方,邊。 

⑦溯洄(sù huí):逆流而上。洄:上水,逆流。從之:追尋他。沿著彎曲的河邊道路到上遊去找伊人。從:跟隨、追趕,這裏指追求、尋找。之:這裏指伊人。道阻:道路上障礙多,很難走。阻,險阻,道路難走。 

⑧溯遊從之:順流而下尋找她。溯遊,順流而下。“遊”通“流”,指直流的水道。 

⑨宛在水中央:(那個人)仿佛在河的中間。意思是相距不遠卻無法到達。宛,仿佛,好像,。 ⑩萋萋,茂盛的樣子。與下文“采采”義同。 

⑾晞(xī):曬幹。 

⑿湄(méi):岸邊,水與草交接之處。 

⒀躋(jī):登,升高,意思是地勢越來越高,行走費力。 

⒁坻(chí):水中的小洲、高地、小島。 

⒂未已:未止,還沒有完,指露水尚未被陽光蒸發完畢。已:完畢。 

⒃涘(sì):水邊。 

⒄右:迂回曲折,意思是道路彎曲。 

⒅沚(zhǐ):水中的小塊陸地。