出自魏晉陶淵明《飲五》。
原詩:
陶淵明:飲酒五首中的魏晉
蓋房子是人情,沒有車馬。
問妳能做什麽?心遠非以自我為中心。
采菊東籬下,悠然見南山。
山越來越好了,鳥也回來了。
這話有道理,我都忘了想說什麽了。
解釋:
在人來人往的地方建房,不會受到世俗交往的幹擾。
問我為什麽能這樣。只要我誌存高遠,自然會覺得自己的地方僻靜。
采菊東籬下,悠然自得,遠處的南山映入眼簾。
傍晚,南山的景色很好,霧在峰巒間徘徊,鳥兒壹起歸來。
它包含了生命的真諦。想鑒定壹下,又不知道怎麽表達。
擴展數據:
這首詩寫於公元417年,詩人歸田後的第十二年,正好是東晉滅亡之前。作者感慨萬千,借酒澆愁寫壯誌豪情。
《飲酒築屋》在人民的境界裏,用平實的語言,描寫秋景,敘說隱居之樂,傳授人生哲理,既妙趣橫生,又妙趣橫生,達到了情、景、理的統壹。尤其是“妳能做什麽?”?“心遠不自偏”、“有真意在其中,已忘了想說什麽”和“它寧靜而樸素,有壹種自然的韻味”這幾個字更具藝術魅力。
百度百科-喝酒,在人的境界裏蓋房子